Postado 3 de Outubro de 2008 17 anos Comparação entre as dublagens Duas comparaçoes que eu fiz Chaves - Comparação entre as dublagens - O belo adormecido 9xvUD_LBFjY Chaves - Comparação entre as dublagens - A Carabina hNO1N8LfDK0
Postado 27 de Outubro de 2008 17 anos eu ajo otemo Enter muitos dubladores no estudio eu hachei muito legau esse epissodio E DE rirrrrrrrrrr
Postado 27 de Outubro de 2008 17 anos da pra perceber mesmo a redublagem do episódio a carabina de 1979, porque se eu não me engano no final a chiquinha fala assim em uma das dublagens, a tonbada de dois mundos e na outra dublagem,eu acho que é a tonbada de dois elefantes é mais ou menos isso
Postado 27 de Outubro de 2008 17 anos eu ajo otemoEnter muitos dubladores no estudio eu hachei muito legau esse epissodio E DE rirrrrrrrrrr Você acaba de assassinar completamente a língua portuguesa. da pra perceber mesmo a redublagem do episódio a carabina de 1979, porque se eu não me engano no final a chiquinha fala assim em uma das dublagens, a tonbada de dois mundos e na outra dublagem,eu acho que é a tonbada de dois elefantes é mais ou menos isso Na 1ª dublagem, a fala da Chiquinha é "A trombada de 2 mundos", e, na 2ª, a fala é "O encontro de 2 mundos".
Postado 27 de Outubro de 2008 17 anos eu ajo otemoEnter muitos dubladores no estudio eu hachei muito legau esse epissodio E DE rirrrrrrrrrr Você acaba de assassinar completamente a língua portuguesa. da pra perceber mesmo a redublagem do episódio a carabina de 1979, porque se eu não me engano no final a chiquinha fala assim em uma das dublagens, a tonbada de dois mundos e na outra dublagem,eu acho que é a tonbada de dois elefantes é mais ou menos isso Na 1ª dublagem, a fala da Chiquinha é "A trombada de 2 mundos", e, na 2ª, a fala é "O encontro de 2 mundos". Não é o contrário? Eu tenho uma fita antiga e a chiquinha fala no final "O encontro de 2 mundos". Eu acredito que essa é a primeira dublagem.
Postado 28 de Outubro de 2008 17 anos Não existe uma mais antiga. Ambas são do lote de 90, não tem como saber qual foi feita primeiro...
Postado 28 de Outubro de 2008 17 anos Eu acredito que "O econtro de dois mundos" foi exibida primeiro. Essa da trombada eu não conhecia antes, acho que só faz uns 4 ou 5 anos que eu conheço.
Postado 28 de Outubro de 2008 17 anos Eu acredito que "O econtro de dois mundos" foi exibida primeiro. Essa da trombada eu não conhecia antes, acho que só faz uns 4 ou 5 anos que eu conheço. Marcel, é importante ressaltar que ambas as dublagens saíram em VHS. Uma saiu nas fitas da Top Tape, e a outra nas da Cosmos / Alpha View. No sbt realmente a do encontro foi exibida primeiro.
Postado 28 de Outubro de 2008 17 anos Acho "O encontro de dois mundos" muito mais engraçado. Eu também, até porque existe essa expressão.
Postado 24 de Novembro de 2008 17 anos Pessoal, tenho uma sugestão. Por que não abrimos na primeira página deste tópico uma lista de links para downloads dos episódios com mais de uma dublagem que o pessoal for conseguindo aos poucos e postando aqui? Eu acho que este tópico é tão importante quanto aos outros sobre download que tem aqui no FUCH. Espero poder ajudar em algo. Abraços!
Postado 13 de Dezembro de 2014 11 anos Estou vendo agora o classico "Belo Adormecido" no canal Boomerang com a dublagem classica e a melhor, o sbt exibe duas dublagens desse episodio, ultimamente mostrando mais a dublagem mais ruim onde o Quico diz: "principe é tudo igual" em vez de "era principe azul". tive curiosidade por esse topico vendo o episodio porque não são poucos os episodios de Chaves com duas ou até 3 dublagens.
Postado 17 de Dezembro de 2014 11 anos Duas nada, se não me engano a exibição da 2ª dublagem foi um engano quero ver se enganarem com o fbv parte 3
Crie uma conta ou entre para comentar