Ir para conteúdo

Vídeos CH dublados pelos fãs

Featured Replies

Postado

Aqui vai um micro-trecho onde eu dublei (tem 6 segundos apenas, mas gosto muito dessa cena :P )

yWJYA0C6StA

Postado

já tinha botado no outro tópico, mas nesse aqui coloquei para servir de bgm à alguma dublagem de vocês (já que aqui tmb tem dublagens não-CH)

http://geocities.yahoo.com.br/chave346/bgm_cinecastro.mp3

  • 2 semanas depois...
Postado

Alguém tem o playback, mesmo que seja MIDI, da música "La Ciruela Pasa"? Vou dublar ela :D

Se você quiser fazer uma MIDI dessa música pra mim, Heitor, não me importo :rolleyes:

Postado

Álisson, eu até poderia fazer em MIDI, mas não teria como vc dublar o vídeoclipe usando ela, porque não tenho recursos pra fazer MIDIs com exatamente a mesma metragem/velocidade da música original, entende? Ia ficar quase tudo fora de SINC.

O que vou fazer nesse findi é levar pra casa do meu irmão (que tem um PC razoável) meu teclado e violão, e regravar (tocar/dublar) cada instrumento da música em um programa multipista, +- como o Mário Lúcio fazia com CH. E isso pra mim é mais difícil do que criar MIDI (em que tu usa só o mouse pra fazê-la :D). Vou fazer isso em 2 clipes do Chaves, mas se der tempo e se a música da ciruela for fácil (ñ me lembro agora) eu gravo pra ti.

Com a MIDI feita por mim, você poderia dublar a música, mas sem o vídeo. ;)

Postado
Álisson, eu até poderia fazer em MIDI, mas não teria como vc dublar o vídeoclipe usando ela, porque não tenho recursos pra fazer MIDIs com exatamente a mesma metragem/velocidade da música original, entende? Ia ficar quase tudo fora de SINC.

O que vou fazer nesse findi é levar pra casa do meu irmão (que tem um PC razoável) meu teclado e violão, e regravar (e tocar, claro) cada instrumento da música em um programa multipista, +- como o Mário Lúcio fazia com CH. E isso pra mim é mais difícil do que criar MIDI (em que tu usa só o mouse pra fazê-la :D). Vou fazer isso em 2 clipes do Chaves, mas se der tempo e se a música da ciruela for fácil (ñ me lembro agora) eu gravo pra ti.

Com a MIDI feita por mim, você poderia dublar a música, mas sem o vídeo. ;)

Valeu fera, pesquisa "ciruela pasa" no youtube que tu acha o clipe. ;)

Postado
Alguém tem o playback, mesmo que seja MIDI, da música "La Ciruela Pasa"? Vou dublar ela :D

Era melhor ouvir dublada pelo Tatá... :(

:rolleyes:

Postado

acabei 1 clipe... o outro se eu não acabar amnhã, babaus...

chaves: OUÇA BEM (LHE) ESCUTE BEM

episódio: Festival da Boa Vizinhança, parte 4.

bj-4BDkeNGY

eu fiz umas pequenas adaptações na letra...

eu fui doido de querer dublar o Nhonho antes do Chaves, depois quase não tive voz pra isso :D

Droga, perdi tempo mixando tudo em stereo e no youtube ficou mono ¬¬

Eu não ficaria de forma alguma ofendido se vocês comentassem ;)

Postado
  • Autor

Parabéns, dubla um episodio sem cantar como Chaves e Nhonho, vc dibla super bem cara, parabéns!!

Pra q vc usa tanto programa eim?

Postado

Muito Legal, Parabéns!!!

Postado

Parabens ficou muito legal...... heitor pires

Eu acho que só vai precisar de nos 2 para fazer as dublagens que eu estava falando! e aí topa?

Queria pedir desculpas ao moderador que apagou minhas postages sobre o projeto dublagem! Obrigado por não ter me mandando uma msg comunicando nada, vlw pela consideração e respeito! <_<

Postado
Parabéns, dubla um episodio sem cantar como Chaves e Nhonho, vc dibla super bem cara, parabéns!!

brigadão william, só acho que eu poderia me sair melhor se treinasse mais. Quem sabe num outro clip eu canto com minha voz mesmo.

Pra q vc usa tanto programa eim?

é que como não tenho um programa de edição supimpa (tipo Premiére pro 2.0, Vegas...) e nem uma máquina que suporte isso, eu tenho que trabalhar o áudio separado do vídeo. No Guitar Tracks eu gravo e dublo baseado no áudio original do episódio, nas 8 pistas disponíveis, ponho alguns equinhos pra ambientar :P. Na 1ª pista fica o áudio original, nas outras, as que eu gravo.

No Goldwave é pra converter os WMV e MP3 da vida em WAV, já que o guitar tracks só aceita WAV. E também uso esse quando tenho que fazer uma edição refinada em algum áudio.

E o Movie Maker é fundamental, pois nele eu aplico o áudio com toda a dublagem no vídeo, e salvo. Eu sei que é possível, muitos já fizeram, mas eu não faria dublagem usando só o MovieMaker, porque a medida que vai acrescentando coisas e re-convertendo e salvando por cima, o áudio perde qualidade.

Muito Legal, Parabéns!!!

Estou ouvindo a voz (ou lendo as palavras) da experiência em músicas instrumentais, hehehe. Valeu, alehage!!

Parabens ficou muito legal...... heitor pires

Eu acho que só vai precisar de nos 2 para fazer as dublagens que eu estava falando! e aí topa?

gracias, Chíllian.

Você quer dizer nós dividirmos todas as dubs dos personagens? Só não acho uma boa pq ainda não tenho PC próprio pra isso em casa, daí não teria tempo necessário pra isso. Gostaria de pegar o menor número de personagens, senão sobrecarrega.

Podia esperar que pelo menos mais um(ns) talento(s) se manifeste(m) no fórum, não achas que seria bom? Eu poderia fazer isso que falaste mas meu maior problema seria tempo e disponibilidade. Mas se aqui pudermos comprar um PC nestes meses, as coisas mudam de figura B) aí eu poderia te ajudar bastante, com certeza.

Responda. flw. Não tô querendo saindo fora, só disse que não posso te ajudar tanto quanto gostaria. :rolleyes:

Postado
Queria pedir desculpas ao moderador que apagou minhas postages sobre o projeto dublagem! Obrigado por não ter me mandando uma msg comunicando nada, vlw pela consideração e respeito! <_<

E não seriam estes posts? :closedeyes:

Melhor ver se foi deletado mesmo antes de acusar a moderação. :rolleyes:

Editado por Fabão

Postado
  • Autor

Chillian se eu puder ajudar na dublagem eu to afim!!

Postado

Ae assistam, eu usei uns efeitos bem legais dessa vez .

Agradeço ao CASA CH pelo vídeo.

Abertura Chapolin - 1972

BeJk6hSdn8E

Postado

Orra

Dahora as Dublagens!

Ri muito com a do pica-pau!

Principalmente na hora que toca aquela buzina e o barbeiro vai embora. :rolleyes:

qria saber como vcs fazem essas redublagens

venho treinando minha voz a muito tempo e queria fazer uma!

alguém pode me ensinar

vlww

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. João H. Saraiva
    João H. Saraiva respondeu ao tópico de Eu acho... em Fórum Único Chespirito
    Poxa podiam aproveitar e dublar aquela outra tbm kkkkkkkk
  2. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Eu acho... em Fórum Único Chespirito
    Vai sim. Os nomes não foram informados, mas talvez tenha dubladores atuais das séries clássicas:
  3. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Eu acho... em Fórum Único Chespirito
    Vai ter dublagem?
  4. Eu acho...
    Em 1º de janeiro, estreia o desenho "Chapolin e os Colorados" (Los Colorados) na HBO Max. A animação também será exibida pelo Cartoon Network. E a partir de 28 de janeiro, Chapolin (sim, a versão de carne e osso) entra para o catálogo da HBO Max!
  5. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Martes 30 de diciembre: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado Episodio 10 (1973 R.1972): Vagos paralizados / Enfermos por conveniencia / Agua helada El Chavo Episodio 70 (1975): Desconcierto en fu remol para piano y matraca / Don Ramón ropavejero pt.2 Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado Episodio 159 (1977): Chipote chillón calibre 45 El Chavo Episodio 212 (1978): Lavando el carro del Sr. Barriga

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.