Ir para conteúdo

Cecilia Lemes e Carlos Seidl no SBT

Featured Replies

Postado

Cecilia Lemes e Carlos Seidl no SBT

Ambos estarão hoje no programa "Olha Você"

Postado

Esses programas de quinta categoria sempre apelam pra CH pra ter um pouco mais de audiência.

Postado
  • Autor

Oi, eu vou assistir mais pq amo a Cecilia e o Carlos... =D

E não pelo programa em si...

Postado

Tbem quero ver e gravar, então hoje teremos aquela matéria que era pra ser exibida ontem e mais essa de hoje então?

Vlw.

Postado
Oi, eu vou assistir mais pq amo a Cecilia e o Carlos... =D

E não pelo programa em si...

:joinha:

Eu sei. É que esses programas que vão falar de CH não sabem nem o que perguntar, me lembro da entrevista patética que a Galisteu fez com o Joly e quando ela criticou o Quico, dizendo que ele era irritante.

Postado

Porque criar um topico se já tem um sobre o assunto?

Postado
Tbem quero ver e gravar, então hoje teremos aquela matéria que era pra ser exibida ontem e mais essa de hoje então?

Vlw.

Não.

É a mesma matéria.

Postado

O pior foi terem colocado um trecho da Sandra Mara dublando a Chiquinha como se fosse um trabalho da Cecília.

Postado

Adorei a matéria 00:30 minutos só sobre dublagem. :feliz:

O Manfredini, ñ tem uma coleção, ele tem "A Coleção". :reverencia:

Grevei o programa da Claudete todinho, vai q no final passava mais alguma coisa interessante, dai eu já estava previnido.

Vlw.

Postado

WCapGM_xOUY



sdz6nd.jpg
Cecília, Sérgio e Carlos

1z3awhy.jpg

b5rQsVhl78Y



t69gyt.jpg
Sérgio Stern

ajmbug.jpg
Carlos Seidl
Postado

Pô, a reportagem foi show de bola. Passaram um trecho do episódio de Acapulco em espanhol. A intenção era fazer o mesmo com o episódio da fonte dos desejos, mas esse acabou escapando em português. :P

Será que o pessoal do sbt tem noção que a Chiquinha teve duas dubladoras?

Postado

Adoreiii!!!Muito massa,quando liguei a Tv (sem a antena parabolica) a imagem estava horrivel,mas vi alguma coisa do Chaves,corri e liguei a Tv,adorei tudo,muito legal adoro materias sobre Dublagens/Dubladores.

Postado
Pô, a reportagem foi show de bola. Passaram um trecho do episódio de Acapulco em espanhol. A intenção era fazer o mesmo com o episódio da fonte dos desejos, mas esse acabou escapando em português. :P

Será que o pessoal do sbt tem noção que a Chiquinha teve duas dubladoras?

Acho que não, para eles só existe Cecília Lemes. Outra coisa, deram uma cortada no Carlos Seidl que deu até dó, pior do que o Faustão faria. Ele todo empolgado falando sobre a dublagem de 'Perdidos no Espaço', apesar de ter falado 'Jornada nas estrelas', e começaram a falar por cima dele. Parece até falta de educação fazer isso.

Postado

Adorei a matéria!!!!!

Pra mim foi a melhor feita até agora pelo SBT, e durou cerca de 30 minutos.

E esse programinha do SBT, hein! A luz do estudio apagou bem na hora que a Cecília estava dublando, e depois de quebra colocam o episódio em português, mas foi legal...

E Manfredini, cortaram mesmo a parte que você falou dos perdidos :lol:

Postado

Excelente... Sempre o Chavinho salvando a pátria do SBT...

Até o Nélson Machado deve ter gostado, já que deram uma cena do desenho para o Sérgio Stern dublar, e não da série clássica - o que seria quase uma blasfêmia...

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Professor Inventivo
    Olhando por esse lado, pode ser a junção de três esquetes com outros personagens. Lá em 1970, na época da copa. Chespirito era cheio dessas, seus roteiros eram verdadeiras colchas de retalhos. Pedacinho daqui, outro dali, piada daquele outro e por aí vai.
  2. marujita
    marujita respondeu ao tópico de Ventilador Cego em Exibições Internacionais
    Amanhã (25), a TVN fará exibições especiais de Chapolin e Chaves, em comemoração ao Natal. Horário de Brasília: 06:00 às 08:00 – Chapolin 11:30 às 13:00 – Chaves
  3. Eu acho...
    Tem um monte que me passa essa sensação, mas de cabeça agora lembro de "Assistindo ao jogo" (1975). O episódio tem 3 partes muito bem distintas: aquela confusão do começo, bem típico de 1972/1973; o meio, com a vila de fato assistindo ao jogo; e a última, que é a do radinho, que a gente sabe que teve remake com outros personagens. Eu acredito que a primeira parte tenha tido uma versão mais antiga, por todo jeito caótico dela. Quando pensei nisso, fui consultar na Lista CH e vi que tem uma esquete chamada "Assistindo televisão" de 1973, ainda no programa Chespirito. Apostaria minhas fichas nela.
  4. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Menos mal que ela percebeu que era a conexão antes de jogar a TV no chão
  5. Pavi
    Chespirito também vale? Em caso afirmativo, a versão de 1983-1984 do episódio "Que leite esquisito!".

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.