Jump to content
Sign in to follow this  
Valette

Revelações do passado, por Carlos Seidl ("El chanfle" dublado)

Recommended Posts

Alexandre C.

Sim, pelas referências o lote 90 (ou pelo menos parte dele) foi dublado em 90 mesmo. Mas eu acho que foi no sbt. A mudança de estúdio pelo jeito se deu em 92, pois ali sim se notam alterações significativas na dublagem. As BGMs são diferentes (mesmo as de Chapolin dá para notar que a fonte não é a mesma), as risadas de fundo diferentes, alguns dubladores mudam (como Silton Cardoso), adaptações diferentes (Como "Pápis" ao invés de "Paty") e qualidade sonora diferente.

Apesar das risadas de fundo parecidas, esse episódio reúne mais características dos lotes de 88 e 90 do que do lote de 92 mesmo. Nem usa as BGMs do lote de 92, e ainda encerra com Laugh a Minute, típica dos anos 80. Eu acho que a sonorização dele não é igual à de nenhum lote dublado pela Maga. Devem ter usado muito a trilha original nele.

As risadas características do lote de 92, eram usadas na epoca tbm para o ME's que a Televisa mandava nos episódios. O despejo de 72 foi o unico episódio que o estudio MAGA usou o ME's da Televisa, e acho que foi a partir daí que resolveram optar por usar essas risadas no lote de 92. Isso já foi dito em uma entrevista, já no final dos lotes, a Televisa começou a mandar as ME's, mas a Maga achou fraco demais e optou por continuar refazendo.

Share this post


Link to post
Share on other sites
E.R
Em 06/01/2014 às 14:21, Valette disse:

Vocês lembram que em 1988, quando Gugu entrevistou Roberto G. Bolaños no México, Leão Lobo disse que ele estava regressando ao Brasil com três filmes “da turma do Chaves”? Pois bem... Podemos começar a pensar em duas possibilidades:

a) El chanfle + Charrito, um herói mexicano + Aventuras em Marte;

b) El chanfle + El chanfle II + Charrito, um herói mexicano,

pois esses filmes existem SIM! Seidl dublou Ramon Valdes em um longa-metragem com os atores de Chaves. O longa causou-lhe surpresa, pois não tinha nada a ver com Chaves nem Chapolin. Agora, sabe-se se ele dublou o único filme que o Ramon participou com a turma; El chanfle. A questão que fica é: o terceiro filme seria um dos demais três longas realizados para o cinema (provavelmente El chanfle II, se for o caso) ou como muitos suspeitam, “Aventuras em Marte” é catalogado como filme. Algo interessante é que há algum tempo, o fã Giovani Ramos (Giovani Chambón) disse que em algum momento da “história”, o SBT havia exibido trechos de “El chanfle”, classificando-os como “acervo do SBT” e ninguém acreditou nele. Será que agora acreditam???

Queria muito ver El Chanfle com a dublagem MAGA.

Mas não duvido que o Seidl tenha se confundido com Aventuras em Marte.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Buffalo Bill CH

Mas se "não tinha nada a ver com Chaves nem Chapolin" não tem como ser Aventuras em Marte.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...