Ir para conteúdo

Se MAGA estivesse vivo...

Featured Replies

Postado

em 1992 Ainda era chamdo de Beterraba :joinha:

ah, é mesmo, me confundi, no Ladrões Espertos nem se fala o nome do Chompiras/Beterraba/Chaveco

Foi Malz rsrsrssr :D

mas acho que ele chamaria Chompiras viu :joinha:

Postado

ah, é mesmo, me confundi, no Ladrões Espertos nem se fala o nome do Chompiras/Beterraba/Chaveco

Foi Malz rsrsrssr :D

mas acho que ele chamaria Chompiras viu :joinha:

Faz de conta :rolleyes:

Postado

Faz de conta :rolleyes:

Tá, seria Beterraba PÔ :mad: :mad: :mad:

:P :P :P

Postado

Concordo plenamente, no desenho eles são crianças, mas no seriado também oras (apesar de serem feitos por adultos, e muito bem feitos) :yes:

Uma coisa é diferente da outra.

Postado

Uma coisa é diferente da outra.

e no que que é diferente me diz? eu acho que o MAGA dublaria o desenho SIM!!!

Postado

e no que que é diferente me diz? eu acho que o MAGA dublaria o desenho SIM!!!

A voz do Maga para o Chaves não combina com o Chaves Animado.

Postado

A voz do Maga para o Chaves não combina com o Chaves Animado.

por que?????

Postado
  • Autor

A voz do Maga para o Chaves não combina com o Chaves Animado. [2]

Acho que Maga iria fazer aquela vóz fina dos primeiros episódios dublados. heuheheeuueuheuheuheuheuhehue

Postado

A voz do Maga para o Chaves não combina com o Chaves Animado. [2]

Acho que Maga iria fazer aquela vóz fina dos primeiros episódios dublados. heuheheeuueuheuheuheuheuhehue

pensando bem, vc tem razão

Postado

Verdade, para o desenho a voz do Chaves teria que ser aquela mesma voz do episódio "Caçando largatixas"

Postado

A verdade é que as dublagens pararam por causa da morte do Gastaldi.

Se ele tivesse vivo, é certo que estaria tudo dublado. Pois quem era o chefe da dublagem do Chaves era ele.

Até aquele filme "El Chanfle" estaria dublado. Talvez ele até "abrasileiraria" esse título.

Postado

A verdade é que as dublagens pararam por causa da morte do Gastaldi.

Se ele tivesse vivo, é certo que estaria tudo dublado. Pois quem era o chefe da dublagem do Chaves era ele.

Até aquele filme "El Chanfle" estaria dublado. Talvez ele até "abrasileiraria" esse título.

Se dúvidar até esse filme está dublado, sendo que dublaram Charrito (que nem foi comprado pelo SBT, foi por uma distribuidora).

  • 3 semanas depois...
Postado

Em relação aos direitos autorais, acho que é questão de bom senso, já ouvi que a família do Marcelo estava passando por dificuldades.

Não acho a dublagem perfeita, mas sim clássica. E sem dúvida ajudou muito para o sucesso das séries no Brasil, os dubladores escolhidos (mesmo que por acaso), foram excelentes em seus trabalhos. Muitos erros encontrados em adaptação e tradução, foram mais por conta dos tradutores mesmo.

Se o Maga estivesse vivo, com certeza iria adorar os eventos realizados e estaria que nem o Nelson, correndo atrás de seus direitos e tudo mais. E eis a questão, será que ele estaria dublando os desenhos?

Postado

A voz do Maga para o Chaves não combina com o Chaves Animado. [3]

Se o Gastaldi estivesse vivo, a MAGA revolucionaria a dublagem no Brasil. \o\

E o Lucas Fernando seria aprendiz dele. :P KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

Postado

Gente, o Nelson não foi dublador por causa de problemas com o SBT!

E não tem como uma pessoa saber se a voz dele estaria apta para dublar o Chaves... Não somos videntes e nem nada! Cada dublador tem um jeito especial de tratar a sua voz.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Green Jerry
    Green Jerry respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    05/03/2026 - Manhã Cuiabá: 11:00 História de bruxas (1976) Nova Mutum: 11:06 O soldado atrapalhado / Depois de jogarem o Chapolin, tapem o poço! (1974)
  2. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Thomas em Fórum Único Chespirito
    Obrigada Então, houve exibições em cinemas da Argentina ali no início dos anos 80 também, então pode ser que tenha dedo da Televisa nisso, até pra aproveitar os filmes do Chespirito que foram lançados naquela época (ou pra divulgar mais, não sei dizer). Na Bolívia era sempre o Cine Video Disneylandia quem passava as séries, é até curioso Mas El Chanfle passou por lá em outros cinemas, nunca nesse. Curiosamente, o Programa Chespirito foi exibido primeiro nos cinemas e depois nas TVs bolivianas.
  3. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Miércoles 4 de marzo: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado ✔️ Episodio 75 (1974): A la víbora víbora de la mar El Chavo ✔️ Episodio 135 (1976): Satanás Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado ✔️ Episodio 203 (1978): Dinero llama a dinero, pero también al ratero El Chavo ✔️ Episodio 3 b. / c. (1973): Vendiendo paletas / Pasteles El episodio del pastel salió con edición propia de Guayaquil, con zoom en la imagen y con 2 segundos del intro original en lugar de la colilla genérica que usan en Quito Recordando que esto pasa con episodios que no han sido exhibidos en la señal nacional, por lo que no tiene una edición lista (aunque el sketch y el episodio fueron ya transmitidos pero por separado)
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Venda da Esquina
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Chapolin em Terreno Baldio
    Nova camisa do Santa Cruz.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.