Ir para conteúdo

[2011] Exibições de Chaves no SBT

Featured Replies

Postado

kkkkkkkkk você não percebeu a ironia da minha frase?

O SBT trata Chaves como se fosse um seriado brasileiro, (Chiquinha voltando de presidente prudente, a vila toda passando as férias em São Paulo no Guarujá, Aulas sobre independencia do Braisl etc etc.... os créditos "revelariam" ao público que Chaves é mexicano (Burradas do SBT)

Mas no episódio do 'Castigo vem a Cavalo' eles traduziram o texto, ou seja, dublaram a história do México, diretamente, não "abrasileiraram" para história do Brasil.

Postado

Mas no episódio do 'Castigo vem a Cavalo' eles traduziram o texto, ou seja, dublaram a história do México, diretamente, não "abrasileiraram" para história do Brasil.

Mas essa abrasileiração só ocorreu no lote de 90 mesmo (não se sabe o motivo) em alguns episódios como "Aula de História".

Postado

Mas essa abrasileiração só ocorreu no lote de 90 mesmo (não se sabe o motivo) em alguns episódios como "Aula de História".

O motivo é o motivo de sempre. O mesmo motivo que transformou Acapulco em Guarujá, que trouxe a vila do Chaves da Cidade do México para São Paulo, que fez com que o Chapolin ganhasse mais dois nomes (Vermelinho e Polegar Vermelho), e tantas outras adaptações da Maga, que tentou deixar as séries CH mais "brasileiras" possível :s_success:

Postado

O motivo é o motivo de sempre. O mesmo motivo que transformou Acapulco em Guarujá, que trouxe a vila do Chaves da Cidade do México para São Paulo, que fez com que o Chapolin ganhasse mais dois nomes (Vermelinho e Polegar Vermelho), e tantas outras adaptações da Maga, que tentou deixar as séries CH mais "brasileiras" possível :s_success:

Eu estou falando porquê esse abrasileiramento veio só no lote de 90.

Postado

Eu estou falando porquê esse abrasileiramento veio só no lote de 90.

Ah sim :D

Aí sim é uma hipótese, mas acredito que no Lote de 92 a Maga deixou morrer essa frescura de "abrasileirar"... Tanto é que muitos episódios do Chapolin deste Lote as canções estão em seu áudio original (certamente o que levou a este Lote levar cerca de 15 anos para estrear na TV).

Postado

Ah sim :D

Aí sim é uma hipótese, mas acredito que no Lote de 92 a Maga deixou morrer essa frescura de "abrasileirar"... Tanto é que muitos episódios do Chapolin deste Lote as canções estão em seu áudio original (certamente o que levou a este Lote levar cerca de 15 anos para estrear na TV).

O 1°episódio dos Piratas é uma grande prova, a primeira vez que vi o começo dela achei que tinha apertado a tecla SAP ou se foi mas alguma burrada do Sbt, porque quando tem música não é problema mas quando tem fala nela aí já complica...

Postado

Outra coisa que reparo é que sempre que o Sbt refere ao mestre, raramente usa o termo "Chespirito". É sempre "Roberto Bolaños" ou "Chaves". Será que ela tem medo do público pesquisar no Google e achar o programa Chespirito e perceber que o SBT não o transmite.

Postado

Outra coisa que reparo é que sempre que o Sbt refere ao mestre, raramente usa o termo "Chespirito". É sempre "Roberto Bolaños" ou "Chaves". Será que ela tem medo do público pesquisar no Google e achar o programa Chespirito e perceber que o SBT não o transmite.

Não creio... Sempre que há especiais, citam que RGB no méxico é conhecido com Chespirito... E também na entrevista de RGB com o Ratinho, mostraram as cenas dubladas do Programa Chespirito, o qual não exibem porque não querem.

Eles chamam o homem pelo nome porque é assim que ele é mais conhecido no Brasil :)

Postado

Não creio... Sempre que há especiais, citam que RGB no méxico é conhecido com Chespirito... E também na entrevista de RGB com o Ratinho, mostraram as cenas dubladas do Programa Chespirito, o qual não exibem porque não querem.

Eles chamam o homem pelo nome porque é assim que ele é mais conhecido no Brasil :)

Na verdade eles chamam ele de Chaves mesmo :joinha:

Postado

kkkkkkkkk você não percebeu a ironia da minha frase?

O SBT trata Chaves como se fosse um seriado brasileiro, (Chiquinha voltando de presidente prudente, a vila toda passando as férias em São Paulo no Guarujá, Aulas sobre independencia do Braisl etc etc.... os créditos "revelariam" ao público que Chaves é mexicano (Burradas do SBT)

Ah tá :D

Mas dependendo da situação não é errado "abrasileirar". Mas concordo que o de Acapulco deveria continuar dublado como Acapulco. Vai ver que preveram que o Silvio ia comprar o Sofitel Jequitimar e mudaram a dublagem pra Guarujá pro público associar :assobiando:

-------

Vocês divulgaram errado o nome do episódio hoje, seria mais conveniente "Amarelinhas e Cortões"...

Postado

O mais incrível é que o Sbt não aceita esse episódio "Dar leite pros gatos no restaurante", mas aquele episódio do bolo em que o Chaves sacode a toalha para fazer um sinal de que o bolo estava pronto no restaurante é bem parecido com o episódio do "Mal Entendido" mas como é no restaurante para eles não é semelhante. :headscratch:

Não deixa o SóBosTá saber disso senão é mais um perdido pra lista!

Postado

Vocês divulgaram errado o nome do episódio hoje, seria mais conveniente "Amarelinhas e Cortões"...

por que? :ponder: teve quase nenhum corte :joinha:

Não deixa o SóBosTá saber disso senão é mais um perdido pra lista!

o do vampiro tambem não é semelhantes, mas mesmo assim... :assobiando:

Postado

Assisti só um pedaço e percebi uns dois cortes

Postado

Por favor né, Amarelinhas e Balões teve MILHÕES de microcortes.

EDIT:

OLÁ, POST DUPLO FDP! :angry: :angry:

Editado por Lucas_CH

Postado

03/10

18:04 - O Castigo da Escola (1978) - Episódio Comum

18:18 - O Escorpião (1978) - Episódio Comum

Putz quantos cortes grosseiros, exibição de Chaves no SBT virou uma bagunça total

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de marujita em Fórum Único Chespirito
    E pensar que quando criança eu achava que quem aparecia no episódio do fotógrafo era o Horácio por conta da dublagem...
  2. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de E.R em Fórum Único Chespirito
    Meu celular que está ruim. Quando vi não dava mais arrumar. Fiz a postagem rapidinho porque eu tinha que sair, aí nem reli. O revolvinho eu até acredito que possa aparecer algum dia. Se passou no SBT, pode ter passado em outra emissora de outro país. Então há chances de alguém desses lugares ter gravado. O dos piratas me parece impossível, um caso raro onde esse episódio só passou uma única vez na TV em 1975, um ano antes do Vídeo K7 ser inventado e portanto sem chance de alguém ter gravado ele.
  3. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de marujita em Fórum Único Chespirito
    Caramba, ele parecia ser mais velho, achei que não estivesse mais vivo. "Los Polivoces" também foram citados em algumas piadas nas séries. Que descanse em paz
  4. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chaves: México - Sexta-feira, 05 de dezembro de 2025 Horário de Brasília 18:00 - O aluno mais inteligente (1976) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal três vezes desde o retorno da série, uma em 04/12/2024, outra em 21/03/2025, e a mais recente em 03/07/2025.
  5. HOMESSA
    HOMESSA respondeu ao tópico de marujita em Fórum Único Chespirito
    Ele era tretado com Chespirito, procede? Descanse em paz, Liminha do SBT.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.