Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Isso isso isso mais uma dublagem desconhecida, estranho que usaram alguns trechos da Sandra Mara dublando a Chiquinha Mesmo assim eles não falaram nada dela.
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Aos 04:40 Hehehe, tem razão. Pensei que fosse outro episódio pois a dublagem era outra e a imagem também estava melhorada.
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos E o ratinho camando Maria antonieta de Maria Isabel SBT só dá novidade:
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Eu custei a acreditar que o Ratinho tava chamando ela de Maria Isabel! Foi a pior mancada dele durante as entrevistas No geral, eu gostei bastante, só acho que deveriam chamar a Sandra algumas vezes também ou então não colocar trechos da dublagem dela quando a dubladora no palco é a Cecília. Não me atentei à segunda dublagem. E é uma pena que exista mais uma, provavelmente inédita Não me lembro quem disse, mas Ratinho levou um chute merecido PS: Não foi citado ainda as primeiras perguntas feitas à Maria, como se ela tinha gostado de participar das séries (e eu pensei que ela ia falar não ) e quem criara a Chiquinha, provavelmente feita sobre quem inventou a personagem, mas que Maria respondeu literalmente, ou seja, que havia sido o Seu Madruga e sua bisavó. Ou ela não entendeu a pergunta ou encontrou uma saída melhor para evitar polêmicas.
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos SBT só dá bola fora! Porque não chamou a Sandra também? (Nota: A maioria dos episódios que são exibidos na emissora é com dublagem da Sandra Mara.) Editado 14 de Outubro de 2011 14 anos por Lucas_CH
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Outra coisa que deveria ser revista no Ratinho é tradução, pelo menos para visitas desse porte. Ou faz uma coisa direita ou não fica interrompendo os atores. Parece que a direção do programa só aparece pra forçar o Ratinho a ir fazer as propagandas. Mas tirando isso a Chiquinha soube animar muito bem o programa, quem foi deve ter gostado bastante.
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Outra coisa que deveria ser revista no Ratinho é tradução, pelo menos para visitas desse porte. Ou faz uma coisa direita ou não fica interrompendo os atores. Eu preferia sem tradução, acho que todo mundo entende (pelo menos eu entendo).
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos SBT só dá bola fora! Porque não chamou a Sandra também? (Nota: A maioria dos episódios que são exibidos na emissora é com dublagem da Sandra Mara.) Não julgo necessário. A voz das duas é quase que idêntica, só nota diferença quem é fã mesmo (e eu, que sou doente por CH, só fui descobrir que havia duas dubladoras quando entrei para o meio CH). Além de que a presença das duas poderia causar confusão na cabeça das pessoas que não sacaram que há duas vozes.
Postado 14 de Outubro de 2011 14 anos Não julgo necessário. A voz das duas é quase que idêntica, só nota diferença quem é fã mesmo (e eu, que sou doente por CH, só fui descobrir que havia duas dubladoras quando entrei para o meio CH). Além de que a presença das duas poderia causar confusão na cabeça das pessoas que não sacaram que há duas vozes. Mas observando de pouco em pouco, em cada episódio, a voz da Chiquinha, é possível notar uma diferença bem acentuada. Não precisava ser as duas, mas pelo menos uma de cada vez. No fundo, talvez nem o SBT saiba da existência das duas, e como a Cecília dublou a Maria nos DVDs, ficou meio óbvio quem era.
Postado 15 de Outubro de 2011 14 anos O sbt nem deve saber que a Chiquinha têm mais de uma dubladora. Como já foi dito, vozes são indêntica. Eu também só vim saber depois que entrei para o meio Ch. Claro que dá pra notar a diferença, mas só dá pra saber que são dubladoras diferentes depois que sabe da existência de duas. Até porque, poderia ser que, com o tempo, o timbre da voz da dubladora da Chiquinha fosse mudando. Isso acontece com vários dubladores.
Postado 15 de Outubro de 2011 14 anos Por exemplo, Nelson Machado, dublador do Quico. A voz dele está diferente nos DVDs CH.
Postado 15 de Outubro de 2011 14 anos E a do próprio Gastaldi também. Eu passei uma boa parcela da minha vida sem saber que era ele que dublava o Chaves no Caçando lagartixas. --- Mesmo trazendo esta atração internacional, a Globo esmagou o SBT na audiência com um capítulo normal da novela no meio da semana
Postado 15 de Outubro de 2011 14 anos Geralmente quem acompanha a novela não iria trocar de canal por causa da Chiquinha... poderiam exibir o programa excepcionalmente às 18:30, acho que daria muito mais audiência. Sabem se vai ter reprise?? não peguei o programa todo... Seria bom que alguém entrevistasse ou trouxesse o Rubén, ele parece o mais distante atualmente... gostaria de ve-lo, e bem, claro.
Postado 15 de Outubro de 2011 14 anos Também foi legal ver o locutor da abertura original. Pensei que o Rubén tivesse feito todas as locuções.
Crie uma conta ou entre para comentar