Ir para conteúdo

Chespirito faz campanha contra inglês nas transmissões do Pan

Featured Replies

Postado

Roberto%20Bolanos_AP%20(320).jpg

O ator mexicano Roberto Gómez Bolaños, o Chaves - do seriado que leva o mesmo nome, reclamou no Twitter da falta de informações em espanhol na TV que transmite os Jogos Pan-Americanos em seu país.

- Só tenho uma reclamação dos Jogos Pan-Americanos. Por que a informação que passa no TV está em inglês? Aqui o idioma é oficial é o espanhol. Se é uma condição imposta no regulamento, é necessário mudá-lo. Nós somos maioria.

O inglês é adotado como padrão em todas as transmissões esportivas internacionais, como a Copa do Mundo e Olimpíadas. O ator reconheceu a importância do idioma, mas não mudou de ideia quanto à necessidade de adaptação das TVs locais ao Espanhol e convocou os seguidores da rede social a ajudá-lo.

- Para dizer sem rodeios: peço que as informações do Pan-Americano sejam passadas em espanhol. Alguém me apoia?

Além do Chaves, Roberto Bolaños é conhecido no Brasil por interpretar o personagem Chapolim Colorado e Doutor Chapatin.

A Rede Record transmite os Jogos Pan-Americanos de Guadalajara com exclusividade para a televisão aberta, ao lado da Record News, no Brasil. O R7 tem transmissões ao vivo das competições e uma cobertura completa dos eventos.

A emissora também mostrará a Olimpíada de Londres 2012 com exclusividade na TV aberta brasileira, e também pela internet. A Record detém ainda os direitos de transmissão dos Jogos Pan-Americanos de Toronto 2015 e da Olimpíada do Rio de Janeiro 2016.

Fonte: Portal R7

Postado

É isso aí Chespirito! :brucelee:

Postado

É isso mesmo! boa chespirito! :reverencia:

Postado

You a best (Vc é demais) Chespirito! Pow se é la no méxico nada mais justo que o didioma sr em mexicano! To de apoio!

Postado
  • Autor

Que irônico, não? O Pan é lá no México e o idioma que falam na TV é em inglês :wacko:

Postado

Realmente ele está certo, no México o idioma é Espanhol e se o Pan é no México porque ter informações em Inglês ? :bangin: :bangin: :bangin::nono: :nono: :nono::ohno:

É igual alguns DVD's de filmes, que trazem aqui pro Brasil. Tem vários idiomas menos o Português :closedeyes::cancel::duh:

Postado

Chespirito tem toda razão. Se lá no México o idioma é espanhol, não tem fundamento a transmissão ser em inglês. É isso aí Chespirito!!!!!

Postado

Que coisa doida,as transmissões são em inglês.Ele tem razão,os que não sabem nada de inglês não irá conseguir ver ou entender os jogos.

Que coisa horrivel estão fazendo com os mexicanos.Falta de respeito!

O inglês é uma lingua falada em quase todo o mundo mas o Espanhol também é!

Postado

Chespirito Power. :muttley:

Postado

Apoiado. :)

Postado

Eu já estou acostumada com a linguagem da competição internacional em inglês.

Mas Bolaños mandou uma bela atitude contra esses caras. É isso que tem que fazer. :aplausos::aplausos: :aplausos:

Mandou bem. :joinha:

Isso prova que não é só inglês que existe no mundo (culturalmente e esportivamente). Também tem outras línguas. :yes:

Postado

Grande Chaves!

Ele está certíssimo!

Postado

Sinceramente, Chespirito é o CARA :yes:

Muito boa iniciativa do MESTRE fazer essa reclamação no Twiter

Boa Chespi rsrsrs :aplausos: :aplausos: :aplausos::joia: :joia: :joia:

Postado

Faço das palavras de vocês as minhas!!!

É ISSO AEH CHESPIRITO!!!!!!

Chespirito Power. :muttley:

Si,nosostros podemos! XD

Postado

isso ae chespirito apoiado :aplausos:

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Cleberson
    Cleberson respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Não vão, tanto que o Chapolin na rede veio com a esquete do episódio Por conta da primeira hora do Clube do Chaves ser local, o sinal Rede e SP estão com edições diferenciadas (Murilo ama fazer isso, e fazia muito isso em 2017 quando o Clube do Chaves era diário e afiliadas só entravam 14h15, passavam um episódio na rede e outro em SP). Em SP conforme eu tinha anunciado no InfoTV e entrou Chaves com A Festa da Boa Vizinhança, já na rede seguiram com Chapolin com o episódio Chespirito: A Pedra no Caminho/ Chapolin: O Extraterrestre (1974). Os episódios são diferentes pras emissoras que entrarem na Rede às 14h não assistir o Festival da Boa Vizinhança a partir da parte 3
  2. Aether
    Aether respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Eu não sei o que é pior: SP estar exibindo a saga do festival da boa vizinhança de 1976 com a redublagem podre da RioSound Rede exibindo o fraco episódio do Uma pedra no caminho/O extraterrestre do Chapolin de 1974 O retorno da divisão de rede depois de 6 anos A existência do Murilo Fraga Gente que defende essa palhaçada (tipo o bobão puxa-saco do Pinóquião Chambre)
  3. Helenaldo
    Helenaldo respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Queria que viesse Aventuras em Marte kkkkk
  4. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Já pensou se vier uma raridade só para a Rede...
  5. trapezista tchecoslovaco
    trapezista tchecoslovaco respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    SP tá passando FBV redublado. Episódios diferentes em SP e na rede.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.