Ir para conteúdo

Projeto: filme El Chanfle - dublado (Videosom)

Featured Replies

Postado

Iago é melhor tu desistir desse Projeto. Foque só nas tuas legendas dos "Supergênios", que é algo mais real... Bem, é só uma dica.

Postado

Quem disse que dublar um filme é difícil?

É mais fácil do que dublar um seriado ou um desenho, por exemplo, e falo isso por experiência própria.

Postado

Quem disse que dublar um filme é difícil?

É mais fácil do que dublar um seriado ou um desenho, por exemplo, e falo isso por experiência própria.

Eita porra

Bruce Doba dublador

Postado

Se quiser eu posso fazer a locução do filme,aliais como ficaria o nome do filme em português?

Postado

Se quiser eu posso fazer a locução do filme,aliais como ficaria o nome do filme em português?

O título em português para o filme será "Chanfle - O Futebolista Atrapalhado".

Editado por JoelJunior15

Postado

Ah ta nem tinha percebido que já tinham dito

Editado por gustavo lins

Postado

A ideia é ótima, o problema é que não temos bons dubladores nos fóruns CH, salvo @ViniCuca e @Lucas Fernando.

Postado

Poxa pessoal,que incentivo vocês dão pro cara,hein?

Iago,te aconselho a dublar todas as vozes dos personagens do filme,só pra mostrar pra eles que você pode.

Poder é óbvio que ele pode, mas o cara tá focado em outro projeto de legendas, que por sinal é bem mais fácil e realista de ser feito mesmo só; Aí você pega e vai pra um filme, 90 minutos, várias vozes para serem feitas, uma mixagem bem mais difícil do que num simples episódio de 20 minutos e o mais difícil é gente para dublar tudo isso, e mesmo que ache, vai ficar ruim pode ter certeza, não é simplesmente dizer: Ah, eu posso dublar, qualquer voz não fica adequada. Se as coisas fossem assim já teríamos uma penca de episódios por aí.

Por isso estou dizendo largue o projeto e se dedique apenas no outro, mas se quiser deixa aberto ok, daqui 2 a ou 3 anos eu leio o tópico para ver o resultado (caso tenha). :ohok:

Editado por Don_aCHiles

Postado

Você já viu os vídeos do meu portfólio, como os Bastidores do Café Cidade e as edições do Jornal da ACPA?

Não,se Deus quiser nunca verei ;)

A ideia é ótima, o problema é que não temos bons dubladores nos fóruns CH, salvo @ViniCuca e @Lucas Fernando.

Vai saber se não se revela um.

Postado

Poder é óbvio que ele pode, mas o cara tá focado em outro projeto de legendas, que por sinal é bem mais fácil e realista de ser feito mesmo só; Aí você pega e vai pra um filme, 90 minutos, várias vozes para serem feitas, uma mixagem bem mais difícil do que num simples episódio de 20 minutos e o mais difícil é gente para dublar tudo isso, e mesmo que ache, vai ficar ruim pode ter certeza, não é simplesmente dizer: Ah, eu posso dublar, qualquer voz não fica adequada. Se as coisas fossem assim já teríamos uma penca de episódios por aí.

Por isso estou dizendo largue o projeto e se dedique apenas no outro, mas se quiser deixa aberto ok, daqui 2 a ou 3 anos eu leio o tópico para ver o resultado (caso tenha). :ohok:

Pra você não dá pra contar uma piada no velório,né?

Postado

Não é Fácil, eu quem o diga, mas se esforçar bastante consegue. Meu Projeto VTO (Atual Megadub) Durou 3 Anos, e sempre deu certo.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Incrível como a Televisa consegue deixar uns cortes até que naturais, que muitas vezes a gente nem percebe que passaram a faca ali. Eu nunca havia notado e provavelmente nunca vi esse trecho antes. Que bom que passou, essas gerações da tarde com lote velho podem trazer ainda mais raridades
  2. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Depois que o Silvio encerrou o contrato com a Warner acabou a variedade de filmes, séries e desenhos no SBT, ele não se ligou que embora muita coisa já tenha no streaming ainda assim era vantajoso para o SBT o contrato...
  3. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de Andy em Todos Atentos Olhando pra TV
    Só tínhamos visto e comentado sobre os trechos do filme da Alice há um tempo atrás, o restante é novidade mesmo. Essas lembranças mostram claramente a decadência do Sbt em relação aos dias atuais, o quanto passavam variedades, coisas boas e como hoje em dia não tem mais nada que presta. Os tempos também contribuíram para isso, infelizmente.
  4. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Nem eu lembrava desse trecho, raridade.
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.