Ir para conteúdo

[2015] Exibições de Chapolin no SBT


Barbirotto

Recommended Posts

Postado

@chapolin acho que quando se é criança talvez é legal,mas não para impacientes como eu :P

Eu,se não me engano,imitava era o Carlos naquela história do Tátátátátátá...avô. :lol: Mas eu não tenho muita certeza,eu só sei que dês de criança amo o episódio do tesouro do fantasma alma negra.

Sobre a água da Jamaica,talvez antigamente todos achariam aquilo estranho,mas hj em dia podem pesquisar e saber exatamente o que é.

Postado

Pessoal, peço uma opinião de vocês!

Nestas novas edições de Chapolin pelo SBT, eles estão deixando passar os episódios de forma mais completa...

É uma narração de título, ou é um finalzinho que antes era cortado, e assim por diante...

Nisso, será que é provável que, na exibição de "O Chapolin em Acapulco", cheguem a voltar a exibir o clipe final?

Ou se não, será que pelo menos voltem a exibir a cena do Ruben com o Edgar conversando?

:ponder:

Não,o clipe entra dentro do créditos, por isso o SBT não exibe

Postado

O Sbt não exibe o original por não ser dublado pela Maga e também evitavam exibir com a BGM porquê talvez julgavam desnecessário apenas cenas repetidas do episódio com a BGM de fundo, preferiam ganhar tempo.

os créditos só entram no finalzinho, uma boa parte sobra para ser exibida.

Postado

Ah é, foi exibido até 2002, aqui está uma ocasião de 2003 com o corte no final:

https://www.youtube.com/watch?v=wWIvrEAT2YE

E aqui sendo exibido em 2002 (essa marca d'água do Sbt no cantinho da tela é de 2002):

E aqui a edição de 2008 que foi usada até 2011, onde não mostravam nem o Edgar conversando com o Rubén:

Achei que o Sbt ,só tinha exibido o clip em 1998,no "Quinta comédia".

Postado

Não, a raridade que apareceu em 13/08/1998 foi a Parte 2 de "Juleu e Romieta" que era inédita, depois dessa exibição ainda sumiu por mais dez anos, voltando só em 2008.

Postado (editado)

O pintor,com a dublagem que agora é comum,também foi exibido em "Quinta comédia",não?

Editado por homessa
Postado

Assim como "O Louco (1975)", "O Pintor (1979)" estreou sua dublagem de 1990 somente em 2006, até 2003 era com dublagem de 1984.

Postado (editado)

Poxa,já li há muitos anos atrás(não lembro em que site),que essa dublagem de 1990 de ''O pintor'' foi exibida no ''Quinta comédia''.Isso,foi antes de 2006.Lembro ainda,que mencionavam a parte do ''Ai,divino és'',no lugar do ''Ai,chuchu''.

Editado por homessa
Postado

Não, a raridade que apareceu em 13/08/1998 foi a Parte 2 de "Juleu e Romieta" que era inédita, depois dessa exibição ainda sumiu por mais dez anos, voltando só em 2008.

Assim como "O Louco (1975)", "O Pintor (1979)" estreou sua dublagem de 1990 somente em 2006, até 2003 era com dublagem de 1984.

Não. Tanto a dublagem MAGA 90's de ''O Pintor'' quanto o clipe do Chapolin em Acapulco estreiaram em 1998, no Quinta Comédia. Ambos foram exibidos juntos no dia 20/08/1998. A redublagem voltaria junto com as outras após a remasterização em 2006, enquanto o clipe jamais seria reprisado.

Inclusive a gravação que você postou como de 2002 é na verdade daquela fatídica noite de 1998. Tudo está registrado aqui:

http://portalchaves.forumch.com.br/quinta

O pintor (Leonardo da Vinci) / Chapolin em Acapulco

Data de exibição: 20/08/1998.

Exibição no SBT:

O pintor (Leonardo da Vinci) - Foi exibido normalmente, só que foi com outra dublagem (que seria apresentada também em 2006). A engraçada frase "Ai, chuchu!" virou "Ah!, divino es!".

Chapolin em Acapulco - O episódio foi exibido normalmente. Tradicionalmente, o SBT sempre corta o final onde são exibidos os melhores momentos do episódio, se constituindo no filme realizado na trama. Porém, desta vez, o fim não foi cortado.

Postado

Esse Ep do Chapolin em Acapulco o clipe no Final ja Foi exibido nos anos 80, E com BGM da maga mesmo.

Postado

Não. Tanto a dublagem MAGA 90's de ''O Pintor'' quanto o clipe do Chapolin em Acapulco estreiaram em 1998, no Quinta Comédia.

Não tem gravação do Pintor dessa ocasião do Quinta Comédia para confirmar isso da dublagem.

Em certo período de 2002, mais precisamente no início do ano, sem explicações o Sbt começou a reutilizar a mesma marca de 1998, depois mudaram para a outra que ficou fixa até o início de 2008, portanto é meio difícil distinguir a exibição do vídeo ainda mais com a baixa qualidade, contudo me lembro bem de ter visto o final completo por volta de 2002.

Já dizer que o clipe estreou em 1998... então o que é isso?:

Estreou em 1990. :like:

  • Curtir 1
Postado

Não tem gravação do Pintor dessa ocasião do Quinta Comédia para confirmar isso da dublagem.

Em certo período de 2002, mais precisamente no início do ano, sem explicações o Sbt começou a reutilizar a mesma marca de 1998, depois mudaram para a outra que ficou fixa até o início de 2008, portanto é meio difícil distinguir a exibição do vídeo ainda mais com a baixa qualidade, contudo me lembro bem de ter visto o final completo por volta de 2002.

Já dizer que o clipe estreou em 1998... então o que é isso?:

Estreou em 1990. :like:

Exatamente, Bom Não sou dessa epoca, Mas ja tinha baixado uma Gravação antiga desse Ep no Outro Forum.

Postado (editado)

Não tem gravação do Pintor dessa ocasião do Quinta Comédia para confirmar isso da dublagem.

Em certo período de 2002, mais precisamente no início do ano, sem explicações o Sbt começou a reutilizar a mesma marca de 1998, depois mudaram para a outra que ficou fixa até o início de 2008, portanto é meio difícil distinguir a exibição do vídeo ainda mais com a baixa qualidade, contudo me lembro bem de ter visto o final completo por volta de 2002.

Já dizer que o clipe estreou em 1998... então o que é isso?:

Estreou em 1990. :like:

Realmente, eu me enganei quanto a exibição do Quinta Comédia ser ou não uma estréia. De qualquer maneira, em certo ponto do tempo o clipe foi devidamente cortado. Provavelmente em 1992/1993, organizaram alguns aspectos da sérrie.

Eu sempre havia lido que depois daquilo, o episódio só havia sido exibido completo em 1998 e pronto. Porém não é impossível que tenha sido levado ao ar na íntegra em anos posteriores, até mesmo em 2002, como você mesmo disse. É o SBT. Ainda assim não era uma edição regular.

Sobre a dublagem, teoricamente, não tem erro. O pessoal viu e anotou tudo que passou naquelas quinta-feiras, vide a segunda parte de Juleu e Romieta, com o já dito clipe em espanhol, que ficou na memória de muitos. Com tantas descrições fiéis da segunda dublagem, que antecedem em anos o regresso da mesma em 2006, tudo se torna muito verídico

Editado por Chambón
Postado

Tanta discussão por esse episódio chato? Podiam cortar não só o clipe como o episódio inteiro. :devil:

Postado

O pessoal viu e anotou tudo que passou naquelas quinta-feiras, vide a segunda parte de Juleu e Romieta, com o já dito clipe em espanhol, que ficou na memória de muitos. Com tantas descrições fiéis da segunda dublagem, que antecedem em anos o regresso da mesma em 2006, tudo se torna muito verídico

O dia do Juleu e Romieta eu assisti, há alguns anos circulava gravação dele dessa ocasião, nela tinha até a tirinha de hora e temperatura que marcava depois das 22h.

Já na Quinta seguinte eu não assisti, e como também nunca ví gravação e houve o equívoco ao se falar do clipe... acompanhando esse equívoco poderia estar isso do relato de ter sido com a dublagem até o momento inédita.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
  • Atividades

    1. Cleberson
      30

      SBT antecipa nova novela a noite, mas Chaves e Chapolin devem continuar na grade diária

    2. Helenaldo
      1964

      NOVELAS

    3. E.R
      769

      FAMOSOS

    4. E.R
      245

      Mundial de Clubes da FIFA

    5. E.R
      1964

      NOVELAS

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...