Postado 1 de Junho de 2018 8 anos E agora um conteudo raro e hilario de verdade. Vamos as estrelas da noite. Esquete do Chapatin com titulo narrado
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos Genial esquete do Chapatin. Que sensacional esse esquete do Garçom, Gastaldi dando show na dublagem.
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos Sensacional o episódio todo, o mais fraco foi o Chapolin, ja do Chapatin e Chespirito tao no mesmo nivel, genial. E a dublagem Fantastica, arrebebtou tudo.
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos Exibição excelente! O episódio ao todo é legal, mas a do garçom superou as outras duas esquetes. A parte que o Chespirito praticamente quebra toda o apartamento foi muito hilária. Mais um presentão para os fãs e com títulos narrados pelo saudoso Gastaldi.
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos Pena que o Gastaldi nao deixou a bgm que toca em espanhol quando o garçom derruba a mesa.
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos 10 minutos atrás, Cleberson Multishow disse: Pena que o Gastaldi nao deixou a bgm que toca em espanhol quando o garçom derruba a mesa. Em espanhol aquele rock pesadão e a Maga vem e coloca Happy Whistler. == Que ótimo finalmente ver essas esquetes dubladas. Como diria o @Homessa, mais duas figurinhas pro álbum.
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos 12 minutos atrás, Cleberson Multishow disse: Pena que o Gastaldi nao deixou a bgm que toca em espanhol quando o garçom derruba a mesa. Você quer dizer a equipe técnica da Marshmallow . Editado 1 de Junho de 2018 8 anos por gustavo lins
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos Tivemos Dona Neves em dose dupla! Eu acho que neste esquete do Chapolin, em alguns momentos por exemplo: aquele em que o Peterete acaba de chegar, a Maga poderia ter deixado a BGM do original em espanhol, acho que assim ficaria ainda melhor o esquete. Os dois esquetes ex-inéditos foram muito bons também, principalmente o do Dr. Chapatin
Postado 1 de Junho de 2018 8 anos 3 horas atrás, Chapolin disse: Tivemos Dona Neves em dose dupla! Eu acho que neste esquete do Chapolin, em alguns momentos por exemplo: aquele em que o Peterete acaba de chegar, a Maga poderia ter deixado a BGM do original em espanhol, acho que assim ficaria ainda melhor o esquete. No lote de 84 eles faziam muito isso de vazar trechos do áudio original só que no lote de 90 pra frente eles diminuirão bastante, só vazavam realmente quando não tinha jeito, eu pessoalmente também acho como algo legal essas trilhas vazadas do original. Editado 1 de Junho de 2018 8 anos por gustavo lins
Crie uma conta ou entre para comentar