Ir para conteúdo

[INÉDITO] CHAMEM O MEU ADVOGADO / UM BANDIDO BASTANTE MORTO (1975)

Featured Replies

Postado

No ar, agora no Untitled+5.gif

Dá-lhe estréias do Polegar.

:fogos:

Postado

Com Daniel morrendo narrando essa abertura. 

Postado
  • Autor

Essa e várias outras que acompanhamos.

Quando tenta ser parecido com o Gastaldi não sei de onde tirou que precisa ser lento assim nas aberturas.

Postado

Será que o Multishow parou definitivamente de inverter as esquetes?:ponder:

Postado
  • Autor

Questão de olhar as próximas exibições, pode ter acontecido só hoje.

Postado

A dublagem pro Botijão extremamente fraca. Personagem sem vida nenhuma.

Postado

Muito boa essa versão, gostei do final :joia:

OnQtbDv.png

t5uU4or.png

H997dYw.png

YRPxc9T.png

psw3oqy.png

4d9UdWI.png

YbmCPIK.png

5OyQrHr.png

fAMryUG.png

YURTSQs.png

e5eqDEU.png

Postado

Dr.Chapatin dizendo que quer pegar o revolvinho...:lol:

Postado

Eu entendi a referência :lol:

Postado
9 horas atrás, Raphael disse:

Questão de olhar as próximas exibições, pode ter acontecido só hoje.

É que o esquete tem um pouco de ligação com o episódio principal, por isso não inverteram.

Postado

Nossa, esses automóveis passando na rua... Eu ouvi até uma moto passando com o escapamento no 12 na hora em que o Dr. conversa no canto esquerdo da cela, com o Quase Nada. :lol:

Postado

Coincidência passar um episódio que o Ramon se finge de morto justo no dia que faz ano de sua morte.

Até que é boa, mas a versão de 1978 é superior.

Editado por Homessa

Postado

Esses barulhos de carro já estão ficando chato demais. Só vejo hoje "A lei da Marreta Biônica" que é um episódio no Velho Oeste e colocam sons de moto, carro, caminhão no fundo. 

Legal o episódio, mas a versão de 1978 é melhor na minha opinião.

15 horas atrás, Monchito disse:

Será que o Multishow parou definitivamente de inverter as esquetes?:ponder:

Acho que não. Nesse episódio foi feito a mesma coisa que fizeram em "O relógio perdido/Ratos vemos, intenções não sabemos": não deslocaram o esquete por fazer meio que uma ligação na história do episódio do Chapolin.

Postado
58 minutos atrás, Quico Irônico disse:

Esses barulhos de carro já estão ficando chato demais. Só vejo hoje "A lei da Marreta Biônica" que é um episódio no Velho Oeste e colocam sons de moto, carro, caminhão no fundo. 

Legal o episódio, mas a versão de 1978 é melhor na minha opinião.

Acho que não. Nesse episódio foi feito a mesma coisa que fizeram em "O relógio perdido/Ratos vemos, intenções não sabemos": não deslocaram o esquete por fazer meio que uma ligação na história do episódio do Chapolin.

Desses barulhos vão acrescentar rajada de tiros... Poderiam dublar dentro de uma fábrica de automóveis ou até numa construção!

Editado por Baixinho

Postado

É impressão minha ou estes últimos episódios estão sem abafamento no áudio? :ponder:

Esse foi um dos poucos episódios em que não gostei da dublagem, a minha reclamação era sempre das escolhas das BGM's (E continua sendo :assobiando:).
Mas neste eu não gostei da dublagem do Daniel, naquela cena do "choro" ficou muito ruim. Até no doutor a dublagem dele também não tava muito boa :ponder:
O Gustavo dublando o Edgar já não é lá essas coisas, e neste foi ainda pior, muito ruim :tonguemad:

Sobre o episódio, eu gostei desta versão, mas a versão de 78 ganha.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Usagi White
    Usagi White respondeu ao tópico de William Murdoch em Todos Atentos Olhando pra TV
    Creio que só muda mesmo o tipo da pedra na qual dá nome a protagonista, mas ambas são cegas, conseguem enxergar no final e ficam com o mocinho. Essa novela do Fábio Jr, se chama "Antonio Alves : Taxista" e pasme, ela é baseada num texto argentino. Uns anos depois, pegaram parte da espinha dorsal desse argumento para por na novela "Mundo de Feras" - mas era só um emaranhado de outros conceitos de novelas anteriores, mas enfim. Sim, sim. Essa novela do Hector Bonilla é "Viviana - em busca do amor". Recentemente o SBT passou um remake dessa história chamada "Contigo Sim". As novelas que o SBT passava nos anos 80/90 mexicanas ou não tinham esse apelo de atraírem mais mulheres mais velhas, talvez terem esse estilo mais parecido com tramas nos anos 60, pouco apelativas e...sabem, o puro suco da dramaturgia antiga, com mocinhas muito boazinhas e vilãs extremamente más. Algo que as pessoas conseguem ainda ver em novelas do Walcyr Carrasco. Vale lembrar que "Esmeralda" e "Cristal" ERAM novelas venezuelanas, que depois a Televisa conseguiu os direitos. Porém, no caso de Topázio, dizem que foi uma copia, inspiração, só que sem ter conseguido direitos que só mais tarde obtiveram. Vamos dar um desconto. Esmeralda é super popular, mas essa versão (de 1997 mas que passo aqui nos anos 2000) nunca havia sido reprisada, apesar do sucesso, pois o SBT decidiu priorizar a versão BR de 2004.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Corinthians 2 x 0 Grêmio
  3. Aether
    Não tem como editar o meu post e trocar o link do vídeo pelo do @E.R? O bisonho que havia upado durante a madrugada apagou o vídeo, triste... E parabéns pra @marujita e @Eu acho... por terem gravado esse trecho em ótima qualidade!!!
  4. Raphael
    Unido, pois já estavam conversando sobre o assunto desde ontem. E parabéns por terem feito a gravação.
  5. Pavi
    Pavi respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    Isso só foi possível porque a F1 migrou pra concorrente, caso isso não tivesse ocorrido, a Band nem demonstraria interesse em recuperar os direitos dessa categoria.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.