Ir para conteúdo

[INÉDITO] O RELÓGIO DA ESPIÃ (1975)

Featured Replies

Postado

No ar, agora no Untitled+5.gif

:fogos::fogos::fogos:

Postado

Bela hora pro sinal da TV cair, por causa da chuva. :(

Postado

Gostei do episódio, não me fez rir tanto quanto a versão de 79 mas gostei.

Postado

op4zgMu.png

mqqLILO.png

7HLNFED.png

8248wfC.png

Postado

Eu ri muito na parte que o Carlos cai na gargalhada por causa do Ramón de peruca. :rindo:Dublagem espetacular do Nelson. Essa parte foi tão boa quanto a de 79. No mais, dá um bom empate com ela, mas essa ganha um pouquinho.

E mais uma vez, o abafamento mostra que não faz falta alguma. E finalmente as risadas sem graça da Televisa sumiram de vez. :cap:

Postado

Episódio fraco, porém dá um banho na versão lixo de 79, que sempre esteve no meu top 3 de piores eps do Chapolin.

Dublagem tava perfeita hoje.

Se por um lado achei que Chaves sem o abafamento teve uma piora estragando o episódio de segunda, no Chapolin foi totalmente ao contrário, e o desabamento até melhorou a dublagem dos eps, o de sexta e de hoje tava perfeita e parecia até dublagem Maga.

Incrível como no Chapolin a dublagem tá no mesmo patamar da Maga com o Daniel no mesmo nível que o Marcelo (e até melhor que em muitos episódios que Gastaldi tava num desánimo só).

Só falta mesmo se acertar no Chaves, não só ele mas praticamente todos os dubladores, pq o dos Balões semana passada invés de SDVC parecia Gabia misturado com Rio Sound com Daniel lembrando o Tatá e Nelson lembrando o Vini Cuca.

Postado

Versão inferior a de 1979. O Edgar combinou mais como detetive idiota. E a parte da Wilza Carla faz falta.

10 horas atrás, José Antonio disse:

 

mqqLILO.png

 

 


dercy-goncalves2.jpg

Parece a Dercy Gonçalves. :lol:

Postado

Acho essa versão bem melhor do que o remake comum, que é bem chatinho. E a dublagem tava muito boa.

Postado

Gostei da dublagem, bem melhor sem o lixo do abafamento. Achei até que era MAGA, Daniel lembrando muito o Gastaldi.

Achei legal o episódio, acho um pouco melhor do que o remake chato de 1979.

Editado por Quico Irônico

Postado

Mais um inédito, que beleza! Com a maior parte do elenco no episódio, e todos do elenco CH no auge, com certeza a melhor versão.

Postado

Curti mais essa versão que a de 79, que é ótima também.

Postado
  • Autor

A melhor fala do Chapolin na versão de 79 é: "Eu penso numa coisa, minha mão faz outra, eu penso numa outra, minha mão faz a coisa..." (sacudindo a cabeça do Ramón pelos cabelos). :lol:

A parte de enfiar a fuça nos bolos é mais legal em 79 também. Mas esta primeira versão até que é boa.

Postado

Não conhecia essa versão, muito boa melhor que a de 1979 e a de 1990 do Chapolin dentro do Programa Chespirito.

A dublagem ficou muito boa, escolheram muito bem as BGMs.

Postado

Pra mim essa empata com 79, eu senti falta do "parece a Wilza Carla" :muttley:

Pena que o Carlos só ri, senão dava pra dizer "parece a dercy Gonçalves". 

Postado

Eu gosto da versão de 79, mas esta versão é muito melhor :s_success:

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    O SBT decidiu escalar uma novela protagonizada por Angelique Boyer, uma das estrelas do México mais conhecidas no Brasil, para elevar seus números em horário nobre. O SBT vai exibir "Domenica Monteiro", novela produzida em 2025 pela Televisa, em seu horário nobre. A trama entra no ar no início de abril de 2026, substituindo "Presente de Amor" (2025). Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2026/03/sbt-escala-novela-mexicana-com-angelique-boyer-para-subir-audiencia-no-horario-nobre.shtml
  2. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Concordo plenamente, principalmente em relação ao curta piloto do Picolino 👍🏼 Valeu por achar essa lista!!!
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Todos Atentos Olhando pra TV
    Jonas e Jordana se beijaram na festa do líder no BBB 26.
  4. E.R
    O Santos demitiu o técnico Juan Pablo Vojvoda na madrugada desta quinta-feira. Fonte : https://ge.globo.com/sp/santos-e-regiao/futebol/times/santos/noticia/2026/03/19/santos-demite-vojvoda.ghtml
  5. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    No mesmo DVD redublaram Nascido Para Bicar, vai dizer que a Universal não tinha a dublagem antiga dele também?: Independente de haver modificações entre as locuções do Rato e o Leão, por quê motivo o Sbt, sendo uma emissora preguiçosa como sempre foi, iria se preocupar em fazer uma locução, seja a do Leão ou do Supermercado?! (pergunta retórica). Uma coisa era eles sempre editarem trechos em vídeo, como por exemplo aberturas para deixarem de exibir as originais e ganharem alguns segundos de tempo, como no caso dos Looney Tunes em 1996, e outra é se preocuparem com uma locução que é um detalhe mínimo. Essas modificações saíram do estúdio de dublagem e foram enviadas assim quando a emissora fez as trocas nas cópias.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.