Ir para conteúdo

[2025] Exibições de Chaves no SBT

Featured Replies

Postado
  • Autor
  • Este é um post popular.

No momento em que a Dona Florinda está conversando com a Dona Neves, o que a Televisa tinha nos miolos para fazer um remendo de cena com a porta da casa se abrindo?! Pareceu é assustador, isso sim.

Nem remendo eles sabem fazer.

Postado

E Infelizmente por padronização, parte 2 veio RioSound invés da Maga.

O ideal é exibir todos os episódios dublados que tem seja Maga ou RioSound, Comum ou semelhante, porém o certo era passar a parte 1 com a dublagem RioSound e a parte 2 com a dublagem de sempre da Maga.

Fica a dúvida se quando for exibido 1 Episódio por dia se vão exibir parte 2 com dublagem Maga avulsa sem a 1, ou se vão exibir 1 dia RioSound e no outro Maga, ou se nós 2 dias vão vir RioSound.

Postado

A dublagem da parte 1 é muito melhor que a da parte 2, acho que foi feita com mais capricho (mesmo com os problemas com BGMs).

Devem ter pensando que o SBT ia manter a dublagem MAGA na parte 2 e deixaram os dubladores clássicos dublarem em um tom muito acima, tanto a Sandra, como o Osmiro e a dublagem do Godinez na parte 2 está péssima.

Alguém tem que avisar para o SBT que os fãs sempre querem ver a parte 2 do episódio do parque de diversões com a dublagem MAGA clássica.

Postado
  • Autor
3 minutos atrás, Cleberson disse:

Fica a dúvida se quando for exibido 1 Episódio por dia se vão exibir parte 2 com dublagem Maga avulsa sem a 1, ou se vão exibir 1 dia RioSound e no outro Maga, ou se nós 2 dias vão vir RioSound.

Teve uma época que devido as críticas da dublagem Rio Sound o Sbt a tirou de circulação, então enquanto ela estava fora do ar continuaram passando a parte 2 sozinha com Maga e também todos os demais como o Castigo Vem à Cavalo, os Toureadores Parte 3, a Venda da Vila Parte 1, etc.

Postado
  • Este é um post popular.

O tom de "Quando me dizes" ficou estranho demais, misericórdia... não adianta, é inevitável comparar com a Maga quando o episódio já existe com dublagem clássica. A parte 1 passa de boa, mas a parte 2 passa a sensação de coisa fora do lugar.

10 minutos atrás, Raphael disse:

No momento em que a Dona Florinda está conversando com a Dona Neves, o que a Televisa tinha nos miolos para fazer um remendo de cena com a porta da casa se abrindo?! Pareceu é assustador, isso sim.

Nem remendo eles sabem fazer.

Horrível, ficou medonho, digno de edição de creepypasta :muttley:

Postado
  • Este é um post popular.

Será que algum dia o SBT vai entender que é ótimo exibirem os eps que não tem Maga com dublagem RioSound, porém não tem pq exibir o que tem Maga redublado, ninguém liga pra padronização.

Era pra ter Exibido parte 1 RioSound e Parte 2 com a dublagem clássica da Maga. Simples

Postado
  • Este é um post popular.

Só deixando registrado aqui que a última exibição da parte 2 do episódio do parque de diversões no SBT com dublagem MAGA foi no dia 02/05/2020.

Postado
  • Autor

A voz do Godinez estava só pela misericórdia mesmo, parecia que tinha comido provolone.

Do Professor também, estava com voz de bestão.

Postado
35 minutos atrás, Cleberson disse:

ideal é exibir todos os episódios dublados que tem seja Maga ou RioSound, Comum ou semelhante, porém o certo era passar a parte 1 com a dublagem RioSound e a parte 2 com a dublagem de sempre da Maga.

Fica a dúvida se quando for exibido 1 Episódio por dia se vão exibir parte 2 com dublagem Maga avulsa sem a 1, ou se vão exibir 1 dia RioSound e no outro Maga, ou se nós 2 dias vão vir RioSound.

Dá a entender que eles tratam essas redublagens como episódios diferentes. 

Não vai demorar pra exibirem Abre a torneira/Paredes de gesso em alguma ocasião. 

E em outra exibirem as partes corretas com dublagem Riosound. 

Postado

EXIBIÇÃO DO DIA 15/03/2025

VAMOS AO PARQUE? - PARTE 1 [1979]

https://listeamed.net/v/NMRLEpW0zMPxXaG

O PARQUE DE DIVERSÕES - PARTE 2 - DUBLAGEM RIOSOUND [1979]

https://listeamed.net/v/b4ZJx2rDmpQx2P3

Postado

O SBT tinha que estragar tudo e fazer e exibir essas redublagens desnecessárias🤦‍♂️Horrível, não dá pra aturar! Espero que não engavetem a dublagem MAGA e exibam solto sem ser em forma de maratona.

Editado por Jaciinto

Postado
  • Autor

Aposto que para semana que vem, como serão 2 episódios no almoço, de início começarão a soltar várias sagas de duas partes.

Postado
2 horas atrás, Raphael disse:

No momento em que a Dona Florinda está conversando com a Dona Neves, o que a Televisa tinha nos miolos para fazer um remendo de cena com a porta da casa se abrindo?! Pareceu é assustador, isso sim.

Nem remendo eles sabem fazer.

Em todos estes anos nunca tinha reparado :P

Vou prestar mais atenção da próxima vez.

Postado
  • Autor
10 minutos atrás, Andy disse:

Em todos estes anos nunca tinha reparado :P

Vou prestar mais atenção da próxima vez.

É que é só nessa cópia do lote novo redublada, na maioria das vezes passavam esse episódio em Maga e com lote velho, aí não tinha remendo.

Postado

Quando forem episódios com 3 partes, bem que o SBT podia passar as duas primeiras partes de tarde e a terceira parte à noite, por exemplo, "A sociedade" (churros).

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Só que você se esqueceu de um detalhe, a dublagem da AIC não foi feita em video-tape e sim em película, as cópias em video-tape já são cópias telecinadas das películas dubladas, isso somado ao fato da universal ter redublado esse episódio nos lançamentos dos DVDs, parece que a Universal não tem a dublagem antiga desse episódio... Mais um indício de que o SBT poderia sim ter mandado fazer aquelas locuções de "uma aventura no supermercado"....
  2. matheus153854
    matheus153854 respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Só que a gente tá falando da mesma emissora que por exemplo mandou regravar parte da locução de O Rato e o Leão por cima de parte da original do Gervásio Marques (e nesse caso a CIC quase fez a mesma coisa, só que redublando toda a parte da locução)
  3. Lucas Fernando
    Lucas Fernando respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Por que para o SBT era prático, o estúdio ficava na emissora, era só levar a fita lá no setor de dublagem e pedir para narrar o título e as placas rapidinho e colocar o episódio no ciclo de exibições... A questão nem é dublar fora ou dentro da emissora, mas sim por que se dariam ao trabalho de dublar um mísero curta sem falas que teoricamente nem está no pacote da distribuidora. Não faz sentido algum Nada é comprado de forma avulsa, principalmente anos 80 onde só existiam mídias físicas que precisavam ser importadas. Até mesmo os filmes vinham em pacotes, nenhuma fita chegava solta aleatoriamente. Eu acredito que esse episódio foi dublado na BKS mesmo. Por alguma razão, fora do fluxo de trabalho dos demais programas, talvez houve algum atraso e foi dublado depois por outra equipe, ou pode até mesmo ter sido redublado posteriormente por pedido da distribuidora... enfim, são muitas as possibilidades. Vale lembrar que o episódio piloto do Picolino também tem uma dublagem estranha e diferente dos demais, e na abertura o locutor diz em alto e bom som "Versão Brasileira: BKS". Se não tivesse essa narração, também diriam que o SBT dublou na Elenco. Aqui também dá pra ver: https://www.intanibase.com/gac_archives/lantz/index Adoro essa lista. Foi através dela que conheci melhor o trabalho do Walter e a ordem dos episódios. Tem curiosidades bem legais nas anotações de alguns episódios.
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Quartas de final da UEFA Champions League 2025 / 2026 : . Liverpool x Paris Saint Germain . Real Madrid x Bayern de Munique . Barcelona x Atlético de Madrid . Arsenal x Sporting
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.