Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 4 horas atrás, vamos começar antes que esfrie disse: ATENÇÃO TODOS! Segundo a notícia abaixo, Chapolin e Chaves chegam ao prime video respectivamente no dia 23 e no dia 30, provavelmente com a nova dublagem. https://www.anmtvla.com/2025/06/junio-en-prime-video-el-chavo-el.html?m=1 Já era tempo!
Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 Este é um post popular. 4 horas atrás, Marcelo J. disse: Duvido que tenhamos alguma novidade Maga vindo nesse retorno ao streaming, mas espero estar errado. Bem que podia rolar alguma dublagem perdida que nem o SBT tem mais como Seu Madruga Pintor - Parte 2 (1976)
Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 4 horas atrás, Marcelo J. disse: Duvido que tenhamos alguma novidade Maga vindo nesse retorno ao streaming, mas espero estar errado. A possibilidade existe, só resta esperar. Seria excelente se alguma das várias histórias do Chapolin sem dublagem Maga conhecida desse as caras no streaming com dublagem clássica.
Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 6 horas atrás, Marcelo J. disse: Duvido que tenhamos alguma novidade Maga vindo nesse retorno ao streaming, mas espero estar errado. Eu tbm duvido, do jeito que a Televisa é, é mais provável que aquela tal conta de episódios dublados esteja errada, igual foi com o Chaves, isso se não tiver algum outro comum redublado...
Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 2 horas atrás, TVS disse: Bem que podia rolar alguma dublagem perdida que nem o SBT tem mais como Seu Madruga Pintor - Parte 2 (1976) Isso já se pode descartar. Não teremos essas dublagens perdidas sendo distribuídas pela a Televisa. O máximo que teremos é um episódio ali ou outro com a dublagem MAGA, mas nada de dublagens perdidas.
Postado 4 de Junho de 2025 Jun 4 32 minutos atrás, Ventilador Cego disse: Isso já se pode descartar. Não teremos essas dublagens perdidas sendo distribuídas pela a Televisa. O máximo que teremos é um episódio ali ou outro com a dublagem MAGA, mas nada de dublagens perdidas. Mais provável o SBT exibir do que a Televisa vender.
Postado 5 de Junho de 2025 Jun 5 Em 04/06/2025 às 10:53, Doutor Chimoltrúfio disse: A possibilidade existe, só resta esperar. Seria excelente se alguma das várias histórias do Chapolin sem dublagem Maga conhecida desse as caras no streaming com dublagem clássica. Ainda acredito que pode ter uma versão com Maga, daqueles episódios que só tiveram dublagem Som de Vera Cruz. Tipo: "O morto que não é brincadeira" ou "O Tio Brincalhão".
Postado 5 de Junho de 2025 Jun 5 Em 04/06/2025 às 12:59, Ventilador Cego disse: Isso já se pode descartar. Não teremos essas dublagens perdidas sendo distribuídas pela a Televisa. O máximo que teremos é um episódio ali ou outro com a dublagem MAGA, mas nada de dublagens perdidas. Mas isso é por que ela não quer pois já sabemos que ela tem pelo menos algumas delas, capaz até de ter algumas que o SBT não tem mais...
Postado 5 de Junho de 2025 Jun 5 1 hora atrás, O Pirata Alma Negra disse: Ainda acredito que pode ter uma versão com Maga, daqueles episódios que só tiveram dublagem Som de Vera Cruz. Tipo: "O morto que não é brincadeira" ou "O Tio Brincalhão". Seria ótimo se alguma das versões de "O tio brincalhão", principalmente a de 1973, tivesse dublagem Maga. Outro que também seria excelente com dublagem Maga é "A caranguinha / Os automóveis se afinam em dó maior", não só por ser um roteiro inédito, mas também por conter um clipe musical.
Postado 1 de FevereiroFev 1 Autor Este é um post popular. Desculpem pela pá de ouro, mas agora temos enfim os títulos oficiais de Chaves e Chapolin da dublagem RioSound produzida no ano passado (2025). E tem alguns títulos que ficaram ruins, ok, legais, engraçados e até melhores que a da Som de Vera Cruz Segue a lista do Chaves (em itálico são os títulos da RioSound):1973A troca / O dedo-duro / O surto de catapora = As moedas / O amigo intrometido / Contágio na vilaO que fazer quando um ladrão entra em casa? / A chirimoia = Manual contra ladrões / Seu Madruga jardineiroA bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu! = Por que as bolas quicam / O duelo de repentes / Estudando História / Um varal disputadoO mendigo / As crianças faltam à escola = Pedindo esmola / Sem escola por um diaBarba, cabelo... e graxa! = Barbeiragens na barbeariaA festa da boa vizinhança - parte 2 = A festança - parte 2As festas de Independência = Depois da farraCaçando insetos = O caçador de insetosO cãozinho da Bruxa do 71 = Procura-se o cão! 1974 A troca de chapéus = No chapéu do patrão grudou um chicletãoOs balões do Quico = Balões e confusõesO ladrão = Furtos na vizinhançaOs gesseiros = Brincando e rebocando 1975 Estourando balões = Os balões estouradosO banho do Chaves = A hora do banho 1976 Chegou o leiteiro! = Seu Madruga leiteiroA orquestra = Música para todos!Os balões = Não vá embora, Chaves!O chiclete = Chicletes e chapéusO bilhete de loteria = Seu Madruga, o milionárioO aluno mais inteligente = O concurso de bobagensAs calças do Seu Madruga = Tire suas calças do meu varal!Satanás = Olho por olho, dente por dente... e pata por pata!Os loucos e a Cruz Vermelha = Seu Madruga fica louco, Seu Madruga se atrapalhaSem pichorra não tem festa, primeira parte = A festa da pichorra 1977 O porquinho = O porquinho do Seu MadrugaO dia da amizade = Viva a amizade!As gravatas do Seu Madruga, primeira parte = Madruga e Madruguinha - parte 1O ratinho do Quico, terceira e última parte = O novo mascote do Quico - parte 3Os espíritos zombeteiros, parte um = Mistérios na vila, parte umOs espíritos zombeteiros, parte dois = Mistérios na vila, parte doisEstou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito... = Chiquinha volta das fériasA caricatura do Professor Girafales = O desenho das crianças 1978 Um gesseiro de mão cheia - parte 1 = Engessando a vila - parte 1Exibição de ioiôs = Cada um se vira como podeUma confusão de bolos = A surpresa do professorOs astronautas = Brincando de astronautasDeus ajuda quem cedo madruga = Uma noite de insônia 1979 Tortinhas de merengue sem açúcar = As tortinhas da ChiquinhaO livro de animais = Os animais da vila A catapora = Epidemia de mentirasO chiclete e o paletó = O paletó do Senhor Barriga (sim, o título não é O SACO DO SENHOR BARRIGA)O estilingue = Sustos e lagartixasOs gatinhos de Chaves = Leite para os gatinhosForam mantidos 2 títulos da Som de Vera Cruz na dublagem RioSound: "Os atropelados, segunda parte" (1973) e "Cuidando de Dona Florinda" (1979).
Postado 2 de FevereiroFev 2 Os melhores títulos desses títulos da Rio Sound de 2025 são baseados em frases de letras de músicas ou de diálogos de episódios CH.Mas a grande maioria dos títulos da SDVC são melhores que esses títulos da Rio Sound.
Postado 2 de FevereiroFev 2 No chapéu do patrão grudou um chicletão, Barbeiragens na barbearia... Velho, que diabos de títulos são esses? Faz o básico que os fãs já agradecem.
Postado 2 de FevereiroFev 2 Autor 8 horas atrás, Helenaldo disse:No chapéu do patrão grudou um chicletão... Velho, que diabos de títulos são esses?Eu só acho (só acho mesmo) que isso de meterem um "chicletão" no título deve ter sido uma referência ao filme do "Uma noite no museu":
Postado 2 de FevereiroFev 2 1 hora atrás, Aether disse:Eu só acho (só acho mesmo) que isso de meterem um "chicletão" no título deve ter sido uma referência ao filme do "Uma noite no museu":Foi uma tentativa de imitar os títulos da Maga tipo "Violonistas e Violonadas" e "Bagunça desorganizada"...
Crie uma conta ou entre para comentar