Ir para conteúdo

DUBLAGEM

Featured Replies

Postado

Muito triste. Ele nem era muito velho, tinha 69 anos. 

Eu gostava muito da dublagem dele no Timão. 

Descanse em paz. :cry2:

Postado

Uma voz marcante como dublador do Timão e também cantando em várias aberturas de desenho como "Tico e Teco e os Defensores da Lei" e "Aladdin". Triste. Grande perda...

Postado

Sabiam que o filme "El Profe" do Cantinflas foi dublado em 1973? Como curiosidade deixo esse scan com reportagem da Veja na época sobre a dublagem:

Spoiler

tSNf9vJ.jpg

 

Postado
1 hora atrás, Monchito disse:

Sabiam que o filme "El Profe" do Cantinflas foi dublado em 1973? Como curiosidade deixo esse scan com reportagem da Veja na época sobre a dublagem:

  Ocultar conteúdo

tSNf9vJ.jpg

 

Hoje mesmo estava pesquisando filmes do Cantinflas dublados. É muito difícil de encontrar qualquer um. Até agora só achei a dublagem do "A Volta ao Mundo em 80 Dias". Seria muito legal ter acesso a essa do "El Profe". Mas claro que é só mais uma das muitas que se perderam com o tempo.

  • 1 mês depois...
Postado

E como sempre, quando vão citar algo de CH acabam passando informações erradas :tonguemad: Mas fora isso, excelente vídeo! :s_success:

  • 1 mês depois...
Postado

 

Postado

@Homessa Olha que interessante! Bem que eu queria saber mais sobre a história da Gota Mágica, pois pra mim, era muito bom com os animes, enquanto que com CH, foi quase que o contrário.

Pena que só tenha durado alguns anos, e que com o passar do tempo, uma grande parte "despareceu", principalmente com o que a Rede Manchete tinha dessa dublagem. :(

Ainda bem que o SBT ainda possui CH em seu acervo.

Postado

Bem legal e interessante esse vídeo.

  • 2 semanas depois...
Postado

 

  • 7 meses depois...
Postado

DESCRIÇÃO DO VIDEO:

Dublagem brasileira original de 1938, com Dalva de Oliveira (Branca de Neve) e Carlos Galhardo (Príncipe). Pelo que consegui verificar, parece que se trata de um disco lançado em 1945 que continha a história e as músicas originais. Desculpe-me pela falta de sincronia com o vídeo, mas realmente não sou bom nesse tipo de edição. Foi mais para "ilustrar" a canção :) Trata-se de uma gravação das mais raras, pois é praticamente impossível encontrar a dublagem brasileira original desse desenho (a que conhecemos foi feita em 1965).

  • 4 meses depois...
Postado

No dia 9 de julho morreu um dos grandes nomes da dublagem brasileira, Araken Saldanha, aos 92 anos. Foi o dublador do Mestre Ancião em Os Cavaleiros do Zodíaco, Dr. Zoidberg em Futurama, Lorde Coelhão em As Aventuras da Turma da Mônica e tantos outros personagens.

 

Postado

 

  • 1 mês depois...
Postado

Morre o dublador Pietro Mário.

 

Editado por Homessa

  • 1 mês depois...
Postado

 

  • 4 semanas depois...

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Marcos Albino em Games
    A id Software já teria iniciado o desenvolvimento de um novo DOOM, mesmo após a recente onda de demissões promovida pela Microsoft. A informação faz parte de uma reportagem publicada pelo jornalista Tom Warren, do The Verge. Embora os cortes tenham atingido o estúdio de forma significativa, a id Software estaria nos estágios iniciais de produção de um novo título da série DOOM. A informação reforça apuração anterior de Jason Schreier, da Bloomberg, que afirmou que a Zeni Max continuará investindo em algumas de suas principais franquias mesmo após a reestruturação da divisão Xbox. A própria id Software também comentou recentemente sobre seu futuro após as demissões. Em comunicado oficial, o estúdio afirmou que, apesar dos desligamentos, ainda possui a equipe que seria necessária para continuar desenvolvendo os jogos e a tecnologia que marcaram sua trajetória durante todos estes anos no mercado. A id Software destacou ainda que seu tamanho atual é semelhante ao da época em que produziu DOOM (2016). Fonte : https://meups.com.br/noticias/apesar-da-crise-novo-doom-esta-sendo-feito/
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    A coluna obteve, em primeira mão, o nome definido para ocupar a cadeira feminina do Jornal Nacional a partir de setembro de 2027 ao lado de César Tralli : a da jornalista e apresentadora Camila Bonfim. A escolha foi consolidada recentemente pelo conselho do Grupo Globo após uma longa avaliação de nomes do jornalismo da emissora. A escolha de Camila Bonfim também estaria apoiada em critérios técnicos definidos pela direção de jornalismo. Há cerca de 20 anos na Globo, ela construiu carreira na cobertura política em Brasília, ganhou projeção nacional durante a cobertura da Operação Lava Jato entre 2015 e 2017, recebeu diversos prêmios jornalísticos e, em 2021, passou a integrar o time de âncoras da Globo News. Entre os fatores que pesaram na decisão estão sua experiência nos bastidores políticos, a cobertura de crises entre os Poderes, eleições, CPIs e julgamentos de grande repercussão nacional. Se o cronograma hoje desenhado pela Globo for mantido sem alterações, Camila Bonfim assumirá, a partir de setembro de 2027, a bancada do Jornal Nacional ao lado de César Tralli, encerrando um ciclo histórico e inaugurando uma nova fase no principal telejornal do país. Fonte : https://lobianco.ig.com.br/2026-07-13/camila-bonfim-substituira-renata-vasconsellos.html
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Rodrigo Colorado em Venda da Esquina
    Minions & Monstros (2026) - Vi ontem no cinema, em uma sessão 3-D. É uma grande homenagem ao cinema, citando clássicos como "Tempos Modernos" e "Casablanca" e situação divertidas, inclusive do diretor George Lucas no museu (que dublou sua animação no idioma original do filme). O 3-D é bem utilizado em várias cenas, como uma cena em que os Minions estão dentro de um trem no meio da rua e a luta final contra os monstros. Mesmo com os elogios, apesar da duração curta (1h30 de filme), achei que a duração poderia ser menor ainda, em alguns momentos achei a história arrastada, principalmente depois que o mestre deles passou a ser um robô.
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Andrey Santos (volante / Manchester United)
  5. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Bom, já chovendo no molhado, mas visto que eu fiz parte do público de 2001 foi o seguinte.... O SBT tentou empurrar uma coisa, dizendo que era outra. Então a gente tinha uma espectativa e quando vimos foi uma decepção. Hoje obviamente conhecemos o programa Chespirito e sabemos que apesar de ter o Chaves e o Chapolin ali, não é a mesma coisa. A pegada é totalmente diferente. Sendo que o SBT colocou a ideia de que seriam "novos" episódios de chaves, então creio que o público pensou que seriam mais episódios ali da mesma época que não tinha sido exibido ainda. Ninguém esperava um "Chaves velho" e o professor Girafales de cabelo branco. E claro, o fator da dublagem pesa bastante quando ficamos 10 ou 15 anos ouvindo a mesma voz. Mas agora é diferente, o público que veio depois assistiu DVDs (com dublagem diferente e até mesmo episódio aleatório do programa chespirito), também viu desenho, assistiu episódio com dublagem diferente (seja no SBT ou na TV a cabo, Internet etc). Então o que o SBT exibir não faz diferença pra eles. E quanto ao público do meu tempo, estamos adultos. Se a gente assistir é só algo novo, alguns vão querer ver e outros vão torcer o nariz porque querem a nostalgia dos episódios manjados.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.