Postado 9 de Agosto de 2012 13 anos Sela é apelidado de A moça que foi mordida pela serpente e A mordetura da serpente.
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos Tem também um título não-narrado desse: Muitas, muitas marteladas - Os carpinteiros parte 2 de 1974 A ignorância nos leva a loucura - Os espíritos zombeteiros parte 3 de 1977
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos Boa iniciativa Raphael, eu volta e meia me confundo com esses títulos oficiais da Maga. Na verdade, tem uns ridículos. Ex: "Na Escola... Domingo" para mim sempre será "Matando Aula no Domingo" Editado 10 de Agosto de 2012 13 anos por Seu Furtado
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos Eu disse que eles não eram muito criativos em titulos,tem muitos que são bem parecidos.
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos O curioso é que a Maga deu um título a uma esquete do Doutor Chapatín que já tinha dado a um episódio do Chaves: "Tem uma mosca no meu café!". Nos dois tem o título narrado.
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos E olha que o do Chapatin é mais recente de ano.Mais é o mais velho de personagem dublagem.
Postado 10 de Agosto de 2012 13 anos Ex: "Na Escola... Domingo" para mim sempre será "Matando Aula no Domingo" [2]
Postado 11 de Agosto de 2012 13 anos Tem alguns títulos muito grandes e bobos que eu acho desnecessário ficar esrevendo, como "Posso não emprestar o que é meu, mas dos outros" e "Eu não acredito em fantasmas, mas existem" Editado 11 de Agosto de 2012 13 anos por Alan1509
Postado 11 de Fevereiro de 2013 13 anos Autor É uma boa. Já que voltará ao ar dentro de uma semana vou arranjar um tempo pra fazê-la (verificar títulos complicados, tirar as fotos, montar pequenas sinopses, etc).
Postado 12 de Fevereiro de 2013 13 anos ótima iniciativa do tópico! Eu sempre confundia os episódio com esses nomes tão malucos, já me habituei aos nomes, mas deve ter mais gente perdida ainda ashHUASA
Crie uma conta ou entre para comentar