Ir para conteúdo

[2018] Exibições de Chaves e Chapolin no Multishow

Featured Replies

Postado

Bem, como o Gustavo disse, dá para pegar o áudio dublado na exibição das 23h e o áudio original nas reprises do dia seguinte. Eu acho que essa é uma boa alternativa, só que dá um pouco mais de trabalho para juntá-los.

Postado

Começou a reprise do TVZ de ontem com o Edgar Vivar

Postado

dá muito mais trabalho. Eu gravei com um receptor, mas a qualidade é baixa pq só pego sinal SD.

E não gravou os dois áudios.

Postado
3 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Bem, como o Gustavo disse, dá para pegar o áudio dublado na exibição das 23h e o áudio original nas reprises do dia seguinte. Eu acho que essa é uma boa alternativa, só que dá um pouco mais de trabalho para juntá-los.

Se quiserem eu sei sincronizar,  basta me enviarem a gravação em baixa resolução como referência que eu sincronizo e mando o áudio pra vocês, depois é só juntar o áudio e vídeo em um MKV.

Postado

que retoques são esses no áudio em espanhol? Não me diga que os retardados da televisa puseram noise reduction no áudio original também.

Editado por CYGNUS X-1

Postado

Infelizmente, sim. A Televisa resolveu meter o noise no áudio original e, na minha sincera opinião, ficou todo cagado. :what:

Postado
3 minutos atrás, CYGNUS X-1 disse:

que retoques são eesses no áudio em espanhol? Não me diga que os retardados da televisa puseram noise reduction no áudio original também.

Quem dera fosse isso,  a Televisa mudou todas as bgms de chaves, inclusive na abertura.

Editado por gustavo lins

Postado
9 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Infelizmente, sim. A Televisa resolveu meter o noise no áudio original e, na minha sincera opinião, ficou todo cagado. :what:

 

8 minutos atrás, gustavo lins disse:

Quem dera fosse isso,  a Televisa mudou todas as bgms de chaves, inclusive na abertura.

minha nossa, é impressionante como gostam de destruir as séries.

Nesse caso, eu também acho que não vale a pena gravar esse áudio em espanhol do multishow.

É melhor usarmos os de gravações antigas que não foram destruídos.

Editado por CYGNUS X-1

Postado

Eu acho que no Chapolin não retocaram, retocaram? 

Editado por gustavo lins

Postado
6 minutos atrás, gustavo lins disse:

Eu acho que no Chapolin não retocaram, retocaram? 

No Chapolin nao, apenas cortam a narraçao de titulos repetidos colocando a bgm por cima.

Postado

Saiu os episódios de ontem no Multishow Play! :joia:

Postado

Eu falei que ia ver as reprises em espanhol, mas a esquete do boneco Trapezunga ficou tao foda dublada que merecer ser revista dublada, prestando atençao sem a euforia da estreia, ja o ep principal do Chapolin da pra ver em espanhol.

Jà o Chaves sim vou ver total em espanhol a reprise.

Editado por Cleberson Multishow

Postado

Lançaram aparentemente com a imagem limpinha, sem logo, sem anúncio... Só a chamada, que aparentemente, não é a mesma dublada pelo Daniel.

Qual é o horário de reprise dos seriados?

 

 

Postado

 

Postado
42 minutos atrás, Enzo Francisco disse:

Lançaram aparentemente com a imagem limpinha, sem logo, sem anúncio... Só a chamada, que aparentemente, não é a mesma dublada pelo Daniel.

Vamos as imagens de ambas as séries no Multishow Play!

Chaves

Spoiler

 

Screenshot_385.png

Screenshot_386.png

 

Agora, dois tópicos relevantes:

1º - Tem a opção do áudio original (Lote Quico);

Spoiler

Screenshot_388.png

2º - Entre o episódio e a esquete, somente aparece essa tela com o narrador lendo.

Spoiler

Screenshot_387.png

Chapolin

Spoiler

 

Screenshot_382.png

Screenshot_384.png

 

Entre o episódio e a esquete, é a mesma cena que passou na TV, mas com a dublagem do narrador. Além disto, não há a possibilidade de troca de idioma.

Spoiler

Screenshot_383.png

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. Helenaldo
    Helenaldo respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Alemanha 7 x 1 Curaçao O filme repetido... Esse jogo não dá pra se ter parâmetro de nada, a única coisa a se destacar, foi a garra dos jogadores de Curaçao pra buscar o empate quando tava 1 - 0, e ainda sim porque a Alemanha deu espaço na marcação. De resto, uma goleada previsível, só não precisava ser logo um 7 x 1... Holanda 2 x 2 Japão A partida mais interessante do dia e que de fato foi um jogão como se esperava, pelo menos no segundo tempo, aqui dá pra se destacar a evolução do futebol Japonês, mesmo com a Holanda dominando a etapa final e não vencendo por detalhes, a garra dos japoneses pra buscar o empate, mostra muito o que será do Japão na segunda fase, uma grande pedra no sapato. A Holanda praticou o velho futebol de sempre, ou seja bota mais uma semifinal na conta. Costa do Marfim 1 x 0 Equador A partida mais legal do dia, e que ironicamente o zero do placar só foi sair aos 45 do segundo tempo, mas que claramente não se reflete ao que foi visto em campo. Um jogo aberto do primeiro ao último minuto, onde o Equador teve todas as chances de matar o jogo e desperdiçou todas as chances, incluindo duas bolas na trave e o Enner Valencia perdendo um gol claríssimo no primeiro tempo. A Costa do Marfim, mesmo criando pouco, era letal nas chegadas que teve, mereceu a vitória no fim. Suécia 5 x 1 Tunísia Mais um jogo que não dá pra tirar conclusão alguma, a não ser que a seleção da Tunísia veio a passeio nessa copa, dos cinco gols suecos, quatro foram presentes da defesa fraca da Tunísia. Essa Copa tá saindo melhor que o esperado, sem nenhum zero a zero por enquanto.
  2. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Pior que com os 40 minutos de Domingo dava para terem colocado um Herbert mais longo ainda não exibido do que ficarem optando por reprises de 2025. Ficam enrolando para terminar de passar o que falta, por isso não acaba nunca.
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Marcos Albino em Venda da Esquina
  4. E.R
    FLÁVIO RICCO Nesta segunda-feira, Miguel Falabella é o convidado do “Roda Viva”, às 22h, na Cultura.
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Feliz que o SBT exibiu um episódio com dublagem Herbert Richers ontem de manhã, podiam fazer isso mais vezes, inclusive passando também os episódios com a dublagem Herbert Richers que ainda não foram exibidos na TV aberta.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.