Ir para conteúdo

Projeto: Dublagem CH 2008

Featured Replies

Postado

segundo o chillian ainda não tem prazo,pode fazer as coisas com calma

Postado

Valeu. Vcs me recomendam qual programa?

Postado

Fiz minha dublagem do Barriga aqui:

http://www.mediafire.com/?0xlx5ie24tu

E o episódio do Seu Madruga professor, não vai rolar uma tradução oficial? Se cada um traduzir do seu jeito o texto vai virar uma bagunça né hehehe

Postado

não é pra traduzir do seu jeito,vcs vão ouvir o episódio dublado e falar o texto.

Postado
Valeu. Vcs me recomendam qual programa?

Windows Movie Maker...

Postado

Bom no meu caso vai ser o seguinte, terei que fazer a voz no gravador de voz do win xp e após isso coloca-lo no movie marker ja que se não o audio fica baixo demais, farei o melhor possivel para que a voz saia em tempo real e igual ao do personagem.

Postado
não é pra traduzir do seu jeito,vcs vão ouvir o episódio dublado e falar o texto.

Mas o vídeo ta em espanhol, bixo...

Postado

Sem querer ter uma fama de reclamador mas tneho que dizer que o video do seu madurga professor parte 1 está em espanhol, se vocês tiverem o roteiro em português até vai mas se não tiver fica dificil.

Postado

Seria uma possibilidade postarem o áudio completo do episódio em português? A menos que queiram escrever as falas :P

Porque, já que a intenção desse projeto é dublar inéditos, por que nesta fase os dubladores já não tentam dublar do espanhol? É um pouco mais difícil, claro, mas tem que tentar, eu já meio que peguei a prática dublando do espanhol o "não tem biscoito" e o "qual o animal que come com o rabo" (e o clipe "ouça bem, (lhe) escute bem")

Postado

no clube do chaves esta em portugues,agora no ch 500 esta em espanhol,por isso melhor vcs baixarem do www.clubedochaves.com.br

Postado

Mas Cleberson eu ja num falei que eu não consigo baixar do clube do chaves acho que a solução seria colocar um roteiro até ahco bom mesmo que daí agente percebe como vai ser e vai se acostumando.

Postado

Volto a repetir:

Alguém tem o episódio do Seu Madruga professor parte 1 dublado?

Ou o roteiro do episódio?

Postado

Eu quero dublar o Nhonho ou o Jaiminho

Postado
Eu quero dublar o Nhonho ou o Jaiminho

Vc passo nos testes?

Postado

A dublagemq eu faço eh assim. Vou dublando trechos salvando-os,depois junto tudo. Como vc's fazem? Me deem uma luz pra uma coisa fácil e bem feita

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Odorico Paraguaçu em Todos Atentos Olhando pra TV
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Jhon Jhon (meia / Zenit)
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    Novos rumores indicam que "Tomb Raider Catalyst" pode representar a maior mudança estrutural da franquia em décadas. O próximo game da franquia pode apostar, pela primeira vez, em um mundo aberto. A ideia seria abandonar o modelo tradicional de áreas separadas e progressão mais linear que marcou os jogos recentes, adotando um mapa contínuo e interligado. Fonte : https://meups.com.br/noticias/tomb-raider-catalyst-mundo-aberto/
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Thomas em Fórum Único Chespirito

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.