Ir para conteúdo

[Episódio INÉDITO] Batendo uma Bolinha (1978)

Featured Replies

Postado

Eu particularmente gosto mais da voz da Sandra mais a Cecília continua incrível como sempre fora que a voz dos personagens foi bem melhor que o episódio de ontem por isso espero que continue assim. :joinha:

Eu também sempre preferi a Sandra, mas o tempo ajudou bastante a Cecília, pois a voz dela continua boa

Postado

Gostei do episódio, a dublagem temos que nos acostumar, mas é boa sim, só a voz do Madrgua que poderia ser um pouco mais rouca...

Postado

Pelo que eu notei na parte que o Chaves fala do goleiro dos países, eles só traduziram.

Não foi igual o outro que ele falava os nomes e eram adaptados.

No texto original era "O goleiro do (insira país aqui)"

Cheguei a pensar em duas hipóteses: de terem ficado sem nomes para não perder a validade mesmo ou porque eram nomes complexos para os dubladores conseguirem falar rapidamente e acharam que não iria fazer que nem a Maga que substituía nomes de jogadores da época e nacionais.

Na minha opinião ficou bom não ter falado os nomes dos jogadores.

Seria muito engraçado/estranho Chaves dizendo que queria ser o Neymar. Ou imagina ele dizendo que queria ser o Fred?

O mais incrível é que a série parece ainda sediada em São Paulo,só apareceu clubes de lá :P

Postado
Seria muito engraçado/estranho Chaves dizendo que queria ser o Neymar. Ou imagina ele dizendo que queria ser o Fred?

Meu Deus, isso seria o fim da picada. :muttley:

O mais incrível é que a série parece ainda sediada em São Paulo,só apareceu clubes de lá :P

Já vi a dublagem Maga citando outros clubes, o Grêmio foi um deles, não sei se teve mais, não lembro agora.

Postado

Isso de certa forma,me lembra Manda Chuva, na dublagem brasileira eles trocaram a cidade americana por Brasília. XD

Outros clubes eu não lembro, acaso tem algum momento que citam times o RJ, MG ou até do Nordeste?

Postado

Gostei muito desse episódio, apesar da estranheza com a voz do Marco e do Berriel ainda não passarem.

Achei bem estranha a adaptção com o hino do Santos, kkk, mas pelo menos encaixou perfeitamente. Só acho errado eles permanecerem sempre utilizando o time América, acho que deviam mudar na dublagem pro outro time de SP.

Viva o Palmeiras!

O America é um time tradicional no México, assim como o corinthians é no Brasil, entao fica mais facil dublar América, ja que no Brasil existem trocentos times com esse nome, mesmo nao sendo tao tradicional. América, América, rá rá rá!

Postado

Só agora pude conferir. E concordo que ficou muito bom com essa dublagem.

Em alguns momentos eu tive a impressão de que era o Seldl dublando. Acabei me acostumando rapidamente com a voz do Marcos.

Até tinha me esquecido de algumas piadas geniais, como o Quico mandando um ''Saía daqui'' para o Seu Madruga. :lol:

E a imagem desses episódios de 1978 é muito ruim. Acredito que deva contribuir para considerarem a pior temporada da série.

Postado

Acredito que deva contribuir para considerarem a pior temporada da série.

A pior é a de 1979 que não tem o Quico e poucos episódios tem o Seu Madruga.

Editado por Carne Seca

Postado
  • Autor

Hoje eu assisti com mais calma. Ainda não tinha assistido em espanhol, e rachei de rir em alguns trechos, em especial a cena do Quico voltando para a vila esgotado e a cena do "Saia daqui" :D

A dublagem está muito boa, com exceção da sonoplastia, é claro (apesar da ótima seleção de BGMs).

Postado

Eu acho que a Sandra sairá melhor no episódio "Vai Graxa?". Foi desse episódio que gravaram ela dublando não foi?

Postado
  • Autor

Sim, ela dubla os dois episódios.

Só não sei porque deram o episódio "A Guerra é de Terra" para ela, sendo que a maioria dos episódios da temporada é dublado pela Cecília, que também dublou todas as conclusões de sagas desta temporada.

Postado

Já vi a dublagem Maga citando outros clubes, o Grêmio foi um deles, não sei se teve mais, não lembro agora.

Tem um episódio da escola que o Professor fala "Eu não estou falando nem do Flamengo, nem do Corinthians, Godinez.
Postado

Um ponto ruim nessa nova dublagem é que nunca mais veremos a versão MAGA das sagas incompletas na TV, que ficarão engavetadas para sempre no arquivo do SBT.

Postado
  • Autor

Um ponto ruim nessa nova dublagem é que nunca mais veremos a versão MAGA das sagas incompletas na TV, que ficarão engavetadas para sempre no arquivo do SBT.

Isso não é confirmado. A promessa da emissora é manter ambas as dublagens.

Postado

Um ponto ruim nessa nova dublagem é que nunca mais veremos a versão MAGA das sagas incompletas na TV, que ficarão engavetadas para sempre no arquivo do SBT.

Quem garante que não? Foi anunciado anteriormente que iriam manter sim, apesar de parecer meio contraditório.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Andy em Fórum Único Chespirito
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Mas eu só conto isso para os materiais MAGA, os Herbert Richers se o SBT quiser passar só para a rede ou para o Nordeste, o importante é que passe. Inclusive os episódios que passaram no Nordeste já tirei da minha lista do material que falta passar. A mesma coisa vale para o Chapolin, se alguma afiliada exibir o episódio da despedida nesse ciclo, eu tiro da minha lista do que falta passar. E dos episódios comuns não anuais que tem apenas uma parte só com dublagem MAGA (sem contar os 2 episódios ainda não exibidos no ciclo - peixinhos e o outro), faltam 18 episódios para o SBT exibir no domingo (não estou nem contando mais o Clube, apenas a exibição de domingo mesmo, no Clube do Chaves se o SBT quiser exibir só Chapolin e Chaves Herbert Richers, por mim, tanto faz). O SBT devia exibir esses episódios no domingo, mas prefere reprisar material já exibido na rede em 2025, paciência, né. Pelo menos não preciso acordar cedo no domingo de manhã. Dos episódios não anuais com dublagem MAGA, da temporada de 1979 do Chaves, o SBT já exibiu para a maioria das grandes cidades do Brasil o total de 35 episódios. Dessa temporada de 1979, o SBT só não exibiu para a maior parte das praças na TV aberta, os 3 episódios "O dia de São Valentim", "É duro ser eletricista" e "A fonte dos desejos", exibidos apenas na exibição de segunda a sexta. E, com relação à temporada de 1977, o SBT já exibiu para a maioria das praças o total de 28 episódios. Dos episódios de 1977 que tem apenas uma parte, só "Uma aula de canto" não foi exibida para a maioria das praças no ciclo atual (2024, 2025 e 2026). Tem outros episódios dessa temporada de 1977 que também não foram exibidos, mas como eles fazem parte de sagas de 3 partes, é até compreensível. Eu não sei se o SBT não exibe por má vontade, por incompetência, por burrice, se eles querem saturar a série pra audiência cair e eles poderem botar outra coisa no lugar, se eles gostam de irritar os fãs e ver os fãs reclamando nos fóruns e nas redes sociais, aí eu não faço ideia. Só sei que a última exibição com alguma novidade no SBT foi no dia 25 de junho.
  3. Cleberson
    Cleberson respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Acho péssimo, super injusto uma parte do Brasil por exemplo ver algum material inédito ou mais raro de passar, enquanto outra parte vê as mesmas porcarias manjadas de sempre, sem contar que com isso de sinal diferenciado somos obrigados aguentar as listas do E.R todo fim de semana considerando que tal episódio não vale no ciclo só pq não passou no SBT Rio.
  4. Cleberson
    Cleberson respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Fico na dúvida se agora com o Clube às 12h45 o SBT Brasília e RS que exibiram Chaves local das 12h40 as 13h00, vão enrolar pra já entrar em rede às 12h45, ou se vão manter o Chaves local até 13h00/13h05 entrando na rede apenas no segundo episódio. Segue a dúvida tbm se voltam as exibições diferenciadas para os sinais, ou se seguem unificados.
  5. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chaves: México - Quarta-feira, 08 de julho de 2026 Horário de Brasília 17:30 - O cãozinho da Bruxa do 71 (1973) 17:57 - Seu Madruga sapateiro - parte 1 (1973)

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.