Ir para conteúdo

Globosat compra séries "Chaves" e "Chapolin" e deve exibi-las no Multishow.

Featured Replies

Postado
1 hora atrás, Super Chapolineto disse:

Será que vão dublar a parte da Tele-Guia do Chaves no episódio ''Os gesseiros'' de 1974?

Pode ser até que dublem, mas não vão por no ar. Prêmio Heraldo a mesma coisa. 

Postado
  • Este é um post popular.

Pessoal, algumas considerações:

No começo não estava levando fé nesse negócio, mas agora que vejo que o pessoal do Multishow está alinhado com os fãs, procurando oferecer o melhor produto possível, algo que o SBT jamais cogitou fazer, estou confiante que podemos finalmente extrair boas coisas.

Em relação à possível nova dublagem, já que estão tão interessados no que queremos, podemos sugerir possibilidades (ainda que algumas sejam quase nulas). Como já mencionaram aqui, além de resgatar todos os dubladores da Maga ainda vivos, seria interessante abrir teste para escolha de novas vozes. Algo mais pesquisado e estudado. Nada impede dos atuais dubladores (Muller, Beatriz, Berriel, etc) também participarem dos testes, mas é a oportunidade de encontrarmos dubladores ainda mais próximos dos dubladores originais já falecidos. Como disseram, existem opções melhores que a Beatriz, por exemplo... só questão de procurar.

Já em relação à sonorização, sei que muita gente não curte o Lote de 1992, mas na minha opinião deveria ser usado como modelo para as novas dublagens. É o que mais se aproxima no aspecto técnico às dublagens atuais, inclusive as claques. Outro ponto é tentar, nem que seja pela última vez, resgatar as BGMs do Mário Lúcio. Sei que ele diz que não tem esse material em seu poder, mas isso é questionável. Ele pode dizer isso simplesmente por não querer disponibilizar gratuitamente esse material. E como os problemas judiciais dele são com o SBT, nada impediria que o Multishow tentasse entrar em um acordo para fazer uso das BGMs dele. Vale lembrar que são composições de 2 LPs, Chaves e Nossos Amigos Animais. Este último, o Mário chegou a sugerir que tinha, mas não podia liberar porque contém direitos autorais.

Enfim, nessas horas, nada pode ser impossível. É a Globo, não é o SBT. Se estão abrindo a janela para os fãs, vamos aproveitar e ver o que se pode conseguir :)

Postado
12 horas atrás, gustavo lins disse:

Será que o sbt exibiu todos os semelhantes que faltavam? do chaves pode se dizer que sim, mas e os do chapolin?

Como disse antes, do Chaves exibiram praticamente todos, com certeza sobraram só alguns episódios. Chapolin eu nem citei, pois sabemos que há muito mais coisas inéditas de Chapolin do que de Chaves.

Postado

De Chapolin tem inúmeras esquetes inéditas, sem contar outros episódios que devem ter também. 

Postado

É por isso que pra mim, essa exibição de Chapolin é mais aguardada que a de Chaves ^_^ :P

Postado

Só avisando que as informações passadas para os fãs sobre exibições, ordens, formatos e tudo mais foram apenas sugestões.

Não sabemos como a emissora vai se portar quando estrear.

Postado

Já tem um monte de videos no youtube falando disso, tem até um fake dizendo "Vazou a abertura de Chaves na Globo".

Eis aqui um video da Sônia Abrão comentando o caso em seu programa:

 

Pobres dos leigos e desavisados, mesmo o Multshow fazendo parte da Globosat, ainda assim é um espaço único a parte. 

Postado

Inicialmente eu estava pessimista, achei que o Multishow ia mandar redublar tudo novamente, até mesmo para não ter que negociar com dublador antigo.

Mas vamos ver o que vai dar. Espero que mantenham o máximo de dublagem Maga possível.

Postado
Postado

Não adquiriram, diz que estão "de olho".

Postado

Daqui a pouco a Globo dá uma rasteira no SBT e fica com os direitos pra TV aberta também. 

Postado
5 horas atrás, Usagi chan disse:

Já tem um monte de videos no youtube falando disso, tem até um fake dizendo "Vazou a abertura de Chaves na Globo".

Eis aqui um video da Sônia Abrão comentando o caso em seu programa:

 

Pobres dos leigos e desavisados, mesmo o Multshow fazendo parte da Globosat, ainda assim é um espaço único a parte. 

Os comentários do vídeo são um facepalm atrás do outro...
Interessante que a Sônia Abrão lembra que no Falando Francamente foram mostrados trechos de inéditos até então. E de onda ela tirou que os inéditos são "uns três"?

Postado

Se fizessem novas dublagens apenas no molde do lote de 1992 eu sentiria imensa falta das BGMs dos lotes anteriores. Poderiam fazer alguns mas não todos.

As risadas de fundo tem como fazerem montagens quase perfeitas se usarem o áudio do episódio do Bolo de 1974, no trecho em que o Chaves deixa o bilhete na casa do Seu Madruga e começa a comer o bolo toca praticamente a sequência inteira das risadas sem ruídos (o pouco que se houve de ruídos do Chaves se movimentando acredito que tenha forma de ser removido com tantos recursos de edição que temos hoje). Isso inserido nas novas dublagens com uma qualidade bem alta (estéreo e nada do noise reduction que abafa o áudio) ficaria excelente.

O erro da Rio Sound na inserção dessas risadas é que usaram um áudio ruim, qualidade zuada e com um trecho muito pequeno que se repete incansavelmente, sem a sequência completa. Sem contar que as vezes misturavam num mesmo episódio trechos das risadas de 1992 com a outra mais conhecida, isso não existe, ficou zuado.

Sobre as vozes, terão que achar alguém bem próximo do Osmiro para não dar muita diferença do que estamos acostumados a ouvir do Professor.

Postado
3 horas atrás, ViniCH disse:

Daqui a pouco a Globo dá uma rasteira no SBT e fica com os direitos pra TV aberta também. 

Você está falando sério?  Pois tinha gente falando isso nos comentários na Globo.com

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Logo IA não erra né meu caro? A elenco nunca teve estúdios meu caro, eu entrevistei o Felipe e ele não só confirmou que a Elenco SP só existiu lá no SBT como CNPJ como também desmentiu que ela e a Maga fossem cooperativas como se espalhou muito na internet, o SBT apenas contratou essas empresas para não criar vínculo com os dubladores com a emissora, por isso tinha desses 2 CNPJs do Marcelo e do Felipe, apenas para terceirizar as vozes dos dubladores 👍. Se esse episódio fosse sem importância não estaria no acervo do SBT mesmo não sendo exibido em nenhuma outro lugar aqui no Brasil e a Universal não se daria só trabalho de fazer uma dublagem nova só para lançar esse curta em dvd e como eu disse antes não tem que parar nada para dublar o episódios, empresas organizam seu tempo para suprir suas demandas 👍.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Games
  3. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    A reexibição do remake de "A Usurpadora", que começou a ser reprisada pelo SBT em suas madrugadas, já acendeu o sinal amarelo na emissora. Em seus primeiros dias, a produção realizada em 2019 ficou abaixo de 1 ponto de audiência na Grande São Paulo, flertando com o fracasso. Cada ponto equivale a 199 mil telespectadores na capital paulista. Nesta semana, a novela perdeu em todos os dias para telecultos da Igreja Universal do Reino de Deus, exibidos pela Record. Em alguns momentos, ficou atrás até da Band, que exibe o programa Esporte Total. A coluna apurou que o SBT pretende manter o horário de tramas mexicanas na madrugada e buscará uma substituta mais competitiva para a faixa. A nova versão de "A Usurpadora", feita em formato de série, deverá sair do ar em abril, já que conta com apenas 25 episódios. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2026/03/remake-de-a-usurpadora-vira-fracasso-de-audiencia-nas-madrugadas-do-sbt.shtml
  4. Raphael
    Raphael respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    O que leva tempo é o trabalho em massa que se tem para fazer na qual ninguém vai largar para se ocupar com detalhe sem importância para uma emissora. Você já sacou. Não, imagina, era um espacinho dedicado a fritar pastéis, eu mesmo já provei o pastel deles lá, bom demais. https://dublagem.fandom.com/wiki/Elenco_Produ%C3%A7%C3%B5es_Art%C3%ADsticas https://dublagempedia.fandom.com/pt-br/wiki/Elenco_Produ%C3%A7%C3%B5es_Art%C3%ADsticas Manda o pessoal dessas páginas e até a IA do Google se corrigirem, entra em contato com eles e fala que é proibido utilizar a palavra "estúdio" para referir-se à Elenco.
  5. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Traduzir poucas placas e o titulo do episódio não é leva um século meu caro e a Elenco não era uma estúdio e sim uma razão social.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.