Ir para conteúdo

[INÉDITO] MARRETADA NO TOTEM / O EXAME / O DESCOBRIMENTO DA TRIBO PERDIDA (1973)

Featured Replies

Postado

Dublagem excelente!

Daniel como o Chapatin ficou ótimo e o Gustavo está excelente. Ri demais com as situações e piadas, que por acaso, foram muito bem adaptadas (principalmente a do Zacarias).

Enfim, nota 10 para o episódio e pela dublagem! :joia:

Editado por Marcelo Jungbluth

Postado

Achei o Chapatin do Daniel parecido com a voz que o Gastaldi fez para o Dr.Fausto no De acordo com o Diabo, ficou ótimo e interpretaçao maravilhosa, e texto perfeito, Agora entendo pq o lote 2018 ganhou apelido de lote show.

Postado

Adorei a dublagem. Só a voz do Chapatin que pode melhorar, mas não chega a estar ruim.

Postado

O de terça foi excelente, mas este de hoje... 

Dr. Chapatin: A dublagem do Daniel ficou boa (E eu achei que seria ruim ou coisa pior :P). Mas realmente, Cassiano e o Gastaldi dublaram muito melhor o doutor.
A dublagem do Gustavo no Edgar ficou mais ou menos, vamos ver nos próximos episódios.

A tradução... Não gostei de algumas traduções que fizeram. Cadê as piadas de: "padarias", "É duro na queda", "Botijão" tipo foi na dublagem Gábia da versão de 95? (Apesar que a do botijão, também é feita no original).

Quando o doutor apareceu, eu senti falta da música tema dele (Que a Maga deixou vazar em pouquíssimas esquetes), mas acho que foi por já ter assistido mais de uma vez este esquete em espanhol :P :ponder:

Chapolin: Aqui a tradução em alguns momentos também não gostei, novamente a tradução da Gábia foi melhor em alguns pontos.

Cadê o Chapolin dizendo: "pagola, pagola"?
Cadê a piada: "Em primeiro lugar, Batman não está, porque ele está em lua de mel com o Robin!" Até a Maga usou essa piada na versão de 76.

Não entendi aquele efeito de pancada da Gota Mágica naquela cena que o Chapolin vai pra cima depois de levar um soco :headscratch:

Também não entendi o porquê da BGM de entrada do Chapolin ter tocado na introdução :headscratch:

Em geral a dublagem se saiu bem, o que eu não gostei muito foi das traduções.

Postado

Eu particularmente gosto da dublagem do estúdio Gábia dos DVDs, o que não curto são as da Gota mágica e RioSound. Essa nova da Multishow também está bacana.

Postado
35 minutos atrás, alissongamer2 disse:

Eu particularmente gosto da dublagem do estúdio Gábia dos DVDs, o que não curto são as da Gota mágica e RioSound. Essa nova da Multishow também está bacana.

Já eu não gosto da Gábia, e eu não gosto não é só dá dublagens feita prós DVD da Amazonas Filmes, eu acho o trabalho do estúdio Gábia como um todo amador.

Editado por gustavo lins

Postado

Acabei de assistir o episódio no YouTube! :D

Finalmente nós temos a abertura com a mini-sketch dublada, que ficou boa!

A esquete da tribo perdida ficou com a dublagem muito boa! Apesar de eu preferir a tradução da Gábia, os dubladores mandaram bem! :joia:

E a esquete do Exame também ficou com a dublagem ótima. Só não curti muito a voz do Daniel no Dr. Chapatin, mas acho que é questão de costume. :ike:

Postado

A esquete até que foi bem dublada. Sandra dando show como sempre, Seidl e Nelson nem se fala e Mauro e Daniel regulares. Berriel ótimo, gostei bastante.

"Chico Teado" :lol: 

Já o episódio principal foi inferior a dublagem Gábia. 

Postado

Eu gostei do Chapatin dublado pelo Daniel. Mas essa esquete eu achei meio fraca.

No episódio da tribo perdida, eu nunca tinha visto a cena dos créditos. Agora sei que o Ramón e o Rubén não morreram no final.

Postado
3 horas atrás, JoãoB disse:

Eu gostei do Chapatin dublado pelo Daniel. Mas essa esquete eu achei meio fraca.

No episódio da tribo perdida, eu nunca tinha visto a cena dos créditos. Agora sei que o Ramón e o Rubén não morreram no final.

No vídeo que eu postei em 2014 com dublagem da Gábia, disseram a mesma coisa nos comentários :lol:

Editado por Chapolin

Postado

O exame: Muito engraçado esse episódio, o final foi sensacional :muttley:

O descobrimento da tribo perdido: É muito bom esse episódio! assisti minha vida toda com a Gábia e agora com essa...Sensacional.

Hoje to fazendo maratona com os que eu perdi.

 

  • 10 meses depois...
Postado

Gostaria que o Daniel redublasse a fala do Batman (de Batmóvel para lua de mel com o Robin).

Postado

Eu prefiro que não mexa, isso é da margem de novo pra polêmica já tá de madrugada mesmo exibe como foi feito.

Postado

Então pelo menos deem outro sobrenome ao Major :assobiando:

Postado
15 horas atrás, Cleberson disse:

Eu prefiro que não mexa, isso é da margem de novo pra polêmica já tá de madrugada mesmo exibe como foi feito.

Ué, não é tanta polêmica. Polêmica pior foi mudarem a piada na dublagem, mas deixar o remake com dublagem MAGA com a piada livre.  Gente, a obra é dos anos 70, o correto é deixarem fiel ao original

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Martes 3 de marzo: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado ✔️ Episodio 74 (1975): No es lo mismo las bombas de agua que ¡aguas con la bomba! El Chavo ✔️ Episodio 134 (1976): Los pantalones de Don Ramón Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado ✔️ Episodio 202 (1978): No fue pénalti! / Al hombre lobo le hacían daño las caperucitas verdes El Chavo ✔️ Episodio 2 b./c. (1973): El mozo revoltoso / Don Ramón pintor
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Marcos Albino em Venda da Esquina
    O ator Tom Holland se casou com a atriz Zendaya, depois de 5 anos de relaciomamento. Fonte : https://www.cosmopolitan.com/entertainment/celebs/a70565225/zendaya-and-tom-holland-are-married/
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Eduardo Coudet é o novo técnico do River Plate. Fonte : https://oglobo.globo.com/esportes/futebol-internacional/noticia/2026/03/02/river-plate-pagara-um-milhao-de-euros-para-tirar-coudet-ex-inter-de-clube-espanhol.ghtml
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    FLÁVIO RICCO O SBT grava nesta quarta-feira, com direito a muitos convidados, um programa especial de “A Praça é Nossa” comemorativo ao aniversário de 90 anos do apresentador Carlos Alberto de Nóbrega. Promessa de uma edição marcada por homenagens, encontros e reencontros memoráveis.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.