Postado 13 de Fevereiro de 2019 7 anos falando em Dublagem não vi se ja foi postado, mas achei interessante:
Postado 13 de Fevereiro de 2019 7 anos 2 minutos atrás, Rafael Medeiros de Melo disse: Você tem conta no Fórum Chaves né? Ele tá lá no FCH com o mesmo nick daqui do FUCH.
Postado 13 de Fevereiro de 2019 7 anos 13 minutos atrás, jeanlucas25 disse: falando em Dublagem não vi se ja foi postado, mas achei interessante: Já tá dublado, uma esquete que quero muito dublar é a esquete perdida mundialmente do Chespirito que foi postada ontem no canal do Fórum Chaves.
Postado 13 de Fevereiro de 2019 7 anos Autor 4 horas atrás, Rafael Medeiros de Melo disse: Você tem conta no Fórum Chaves né? Tenho, mas aqui também é possível a comunicação de forma privada e particular. 4 horas atrás, JoelJunior15 disse: Projeto tem tudo pra dar certo. Boa sorte. Muito obrigado. A primeira coisa que fiz quando entrei nos fóruns foi criar esse tópico. No início (na verdade, até esse domingo) não tinha nenhum apoio, nenhum interesse por parte dos membros, mas hoje felizmente temos essa torcida. Agradeço a todos os que ajudam, seja na parte técnica ou na parte do apoio e da torcida. É por vocês que existe esse projeto!
Postado 14 de Fevereiro de 2019 7 anos 1 hora atrás, TSB disse: Tenho, mas aqui também é possível a comunicação de forma privada e particular. Muito obrigado. A primeira coisa que fiz quando entrei nos fóruns foi criar esse tópico. No início (na verdade, até esse domingo) não tinha nenhum apoio, nenhum interesse por parte dos membros, mas hoje felizmente temos essa torcida. Agradeço a todos os que ajudam, seja na parte técnica ou na parte do apoio e da torcida. É por vocês que existe esse projeto! Estaremos sempre apoiando!
Postado 15 de Fevereiro de 2019 7 anos 4 horas atrás, TSB disse: Muito obrigado!!! E então, como estão as coisas? Estou criando a sonoplastia de mais um episódio, no momento, a minha escolha está ganhando na sonoplastia [1970,1972;1980-1987 (BGMs MAGA) e 1987-1995 (BGMs da Televisa)] e está ganhando com 38% de 100% dos votos.
Postado 15 de Fevereiro de 2019 7 anos Autor 37 minutos atrás, JoelJunior15 disse: Olá, já começaram a dublar algum episódio? Infelizmente ainda não. Não tive contato com nenhum dublador, não recebi testes...
Postado 15 de Fevereiro de 2019 7 anos 1 hora atrás, JoelJunior15 disse: Olá, já começaram a dublar algum episódio? O máximo que tem é só a sonoplastia de dez episódios + um que estou criando desde ontem e falta eu finalizar. Mais é só isso... 1 hora atrás, TSB disse: Infelizmente ainda não. Não tive contato com nenhum dublador, não recebi testes... Só tem o dublador do Jaiminho (gusta dos biscoitos) e você.
Postado 15 de Fevereiro de 2019 7 anos Está pronto a dublagem do episódio O pátio da vila limpo...ou sujo...(1981). https://photos.app.goo.gl/Y7srnUDkbsDk9hiD6 Sonoplastia: 00:00 Skipping 01:02 Tivoli Melodie (Calcuta) 04:24 Boogie Moogie 04:44 Boots and Laces 10:04 BGM do áudio original 11:30 Braces and Boots 12:27 Skipping Editado 15 de Fevereiro de 2019 7 anos por Rafael Medeiros de Melo
Postado 17 de Fevereiro de 2019 7 anos Devido a falta de dubladores e tradutores, nós anunciamos uma pequena pausa no nosso projeto JCDublagens. Em breve mais novidades. Em 15/02/2019 às 11:00, TSB disse: Infelizmente ainda não. Não tive contato com nenhum dublador, não recebi testes... Em 15/02/2019 às 12:07, Rafael Medeiros de Melo disse: O máximo que tem é só a sonoplastia de dez episódios + um que estou criando desde ontem e falta eu finalizar. Mais é só isso... Só tem o dublador do Jaiminho (gusta dos biscoitos) e você. Você, @TSB vai querer dublar também o Chespirito? E tem um dublador que foi convidado para fazer a voz da Florinda Meza, houve uma imitação boa, menos da Angelines Fernandes, e também o colega dele que irá dublar o Rubén Aguirre. https://youtu.be/YjJMqfQk8dY Editado 21 de Fevereiro de 2019 7 anos por Professor Inventivo
Postado 18 de Fevereiro de 2019 7 anos Autor 1 hora atrás, Rafael Medeiros de Melo disse: Devido a falta de dubladores e tradutores, nós anunciamos uma pequena pausa no nosso projeto JCDublagens. Em breve mais novidades. Você, Júlio Brito vai querer dublar também o Chespirito? E tem um dublador que foi convidado para fazer a voz da Florinda Meza, houve uma imitação boa, menos da Angelines Fernandes, e também o colega dele que irá dublar o Rubén Aguirre. https://youtu.be/YjJMqfQk8dY Sim. No entanto, não seria melhor uma dubladora para a Florinda? Posso fazer mais vozes: - Chespirito - Rubén - Horácio - Edgar - Raúl Editado 18 de Fevereiro de 2019 7 anos por TSB
Postado 18 de Fevereiro de 2019 7 anos 37 minutos atrás, TSB disse: Sim. No entanto, não seria melhor uma dubladora para a Florinda? Posso fazer mais vozes: - Chespirito - Rubén - Horácio - Edgar - Raúl O Raúl "Chato" Padilla já tem dublador escalado. Você consegue o e-mail da Amanda Cunha, pra pedir a ela que duble a Maria Antonieta de Las Nieves? Eu estava pensando em redublar aquele episódio da Carta do Chaves, por ele ter sido dublado incompleto. Do Chaveco, queria dublar continuações de sagas que não tem dublagem BKS e nem Gota Mágica, como o episódio "O atentado ao delegado - Parte 3 (1991)". E pensando bem, será que não podíamos colocar um nome melhor no lugar de JCDublagens? E qual seria? Editado 18 de Fevereiro de 2019 7 anos por Rafael Medeiros de Melo
Crie uma conta ou entre para comentar