Ir para conteúdo

[Chapolin inédito no SBT] Quer apostar como nunca mais eu entro em uma aposta? (1975)

Featured Replies

Postado
1 hora atrás, Cleberson disse:

Voltei a falar com o Valette essa semana, até pq ele está me ajudando nessas dificuldades que estou passando.

E ele me disse que em 2015 o Henrique tinha falado pra ele que já tinham recuperado os minutos finais, porém não deu tempo de ir ao ar em 2015 pq ainda não tinham feito a áudio descrição do episódio.

Bem, isso então confirma que foi mesmo em 2015 :s_success:

Postado
NOTÍCIAS

:emosbt:

De forma surpreendente e sem aviso prévio, o SBT mostrou na última quinta (6) um episódio inédito de "Chapolin" no Brasil após 41 anos de sua estreia na televisão aberta brasileira.

O episódio "Quer apostar que eu nunca mais entro numa aposta?", produzido em 1975, também foi mostrado com dublagem original, feita pelos estúdios Maga.

Até então, ele havia sido mostrado apenas em uma transmissão do SBT na internet, em 2014. Na TV, ele jamais havia sido mostrado.

Segundo apurou a coluna, o SBT fez uma recuperação do episódio de "Chapolin", que estava perdida. Houve ajuda de técnicas modernas neste sentido.

O SBT também tem feito isso com episódios de "Chaves" e deve trazer novidades nos próximos meses também, com episódios que haviam sido exibidos até então apenas no Multishow.

Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2025/03/sbt-exibe-episodio-inedito-de-chapolin-em-tv-aberta-apos-41-anos-saiba-motivo.shtml

 

Postado
7 horas atrás, E.R disse:
NOTÍCIAS

:emosbt:

De forma surpreendente e sem aviso prévio, o SBT mostrou na última quinta (6) um episódio inédito de "Chapolin" no Brasil após 41 anos de sua estreia na televisão aberta brasileira.

O episódio "Quer apostar que eu nunca mais entro numa aposta?", produzido em 1975, também foi mostrado com dublagem original, feita pelos estúdios Maga.

Até então, ele havia sido mostrado apenas em uma transmissão do SBT na internet, em 2014. Na TV, ele jamais havia sido mostrado.

Segundo apurou a coluna, o SBT fez uma recuperação do episódio de "Chapolin", que estava perdida. Houve ajuda de técnicas modernas neste sentido.

O SBT também tem feito isso com episódios de "Chaves" e deve trazer novidades nos próximos meses também, com episódios que haviam sido exibidos até então apenas no Multishow.

Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2025/03/sbt-exibe-episodio-inedito-de-chapolin-em-tv-aberta-apos-41-anos-saiba-motivo.shtml

 

Esse último parágrafo é interessante. Espero que seja verdade.

Postado
19 minutos atrás, HOMESSA disse:

Esse último parágrafo é interessante. Espero que seja verdade.

Provavelmente deve ter a ver com a redublagem da Rio Sound, mas vindo do SBT pode ser qualquer coisa.

Postado
19 horas atrás, Eu acho... disse:

Não sei se ajuda na solução do mistério, mas na quinta-feira o episódio passou com audiodescrição daquela voz padrão dos outros episódios (que eu não sei se é gerada artificialmente ou não).

 

É uma locução normal feita por uma pessoa real.

Postado
  • Este é um post popular.
Em 06/03/2025 às 23:42, gustavo lins disse:

Estúdio de dublagem é empresa prestadora de serviço e como o tal não escolhe o material que vai dublar, se o cliente pagar o orçamento do estúdio ele pode dublar o filme até mil vezes se ele quiser, aí a burrice é do cliente, no caso o SBT de ficar mandando episódios repetidos para serem dublados...

Sim, mas a relação ali era um pouco diferente, pois o sbt tinha um núcleo de dublagem, e a dublagem era feita nos estúdios da emissora. A Maga e a Elenco eram terceirizadas responsáveis pelo fornecimento de elenco e finalização da dublagem, mas, por atuar dentro da emissora, aparentemente também participavam da organização do que deveria ir para dublagem (vide o roteiro de "As pessoas boas devem amar seus inimigos", que traz até a classificação do episódio que era semelhante a ele).

Em 06/03/2025 às 23:49, Eu acho... disse:

Então, mas porque não passar a fonte do áudio completa ao invés de remendar dois pedaços?

Acho que para o sbt o áudio da cópia cortada estava melhor, pois tinha menos ruído. Ou foi preguiça mesmo, vai ver que já tinham os primeiros 15 minutos remixados, e aí preferiram só fazer o final.

Em 07/03/2025 às 20:37, HOMESSA disse:

Na exibição online em 2014 o Lascalla falou a data de estreia, mas da versão de 1979. Seria indício que eles têm essa versão também?

Acho que não, o Lascalla deve ter só pesquisado na Lista CH a data do episódio da sinuca e confundido as versões.

Em 07/03/2025 às 09:13, Eu acho... disse:

Essa parte específica do episódio podem ter digitalizado agora por conta do +SBT, isso supondo que, se tivessem digitalizado antes, o episódio já teria ido ao ar completo alguma vez desde então.

A questão é que Chapolin fica tanto fora do ar que não é absurdo o episódio ser "comum" desde 2015, e nunca ter passado. Tem vários comuns que não passam desde 2011, como Hospedaria Sem Estrelas, Aprendiz de Super Herói, e a maioria das sagas. Também tem muitos que não passam desde 2015.

Por outro lado, os argumentos do R. G. S. são sólidos também.

Postado
14 minutos atrás, Fabão disse:

Sim, mas a relação ali era um pouco diferente, pois o sbt tinha um núcleo de dublagem, e a dublagem era feita nos estúdios da emissora. A Maga e a Elenco eram terceirizadas responsáveis pelo fornecimento de elenco e finalização da dublagem, mas, por atuar dentro da emissora, aparentemente também participavam da organização do que deveria ir para dublagem (vide o roteiro de "As pessoas boas devem amar seus inimigos", que traz até a classificação do episódio que era semelhante a ele).

Não participavam, a Maga era apenas um prestadora de serviço que terceirizava os dubladores para o SBT, inclusive não sendo a única, existia a Elenco para criar a concorrência e a possibilidade de ter preços menores de trabalho, inclusive existe grandes chances de ter sido por isso que a Maga dublou Chaves, a Elenco ou estava ocupada fazendo algum outro trabalho para a TVS quando chegaram as primeiras fitas de Chaves e Chapolim e ou a Maga fez um orçamento menor e ganhou a série, se tivesse realmente uma organização do que ia para dublagem não teria episódio repetido nos lotes sendo dublado repetido, isso não existe em nenhum outro trabalho de dublagem, só em Chaves e chapolin que os episódios não vinham organizados em temporadas, não é coincidência...

Postado
Em 07/03/2025 às 21:26, Chapolin disse:

Pois é, provavelmente aconteceu o que eu disse:

"A Televisa nem deve ter se importado de receber o episódio incompleto, ou talvez nem viram que estava sem o final, já que são um bando de incompetentes mesmo."

Que a Televisa não se importa com nada e é incompetente mesmo a gente sabe muito bem <_<

Ou então meteram IA pra dublar o resto...

Postado
6 horas atrás, Lucas_Panurge disse:

Ou então meteram IA pra dublar o resto...

Ajustar IA para ficar fiel às vozes originais é um trabalho super demorado, além de difícil, o Lucas Fernando leva tempos para desenvolver cada um. Até mesmo a IA que eles aplicam na imagem, é algo que para ficar certo precisa ser feito num procedimento devagar e trabalhoso, senão ocorrem aquelas desfigurações nos rostos e objetos que presenciamos atualmente.

Se o Sbt não se deu ao trabalho nem de fazer um remendo simples e decente de áudio na vinheta de abertura do Chapolin. Eles fazem as coisas da maneira mais rápida e menos trabalhosa o possível, não gastariam tempo ali dentro da emissora redublando por IA um único episódio de Chapolin só para nos presentear, que aliás nunca se importaram conosco do contrário não teriam deixado tantas coisas acontecerem ao longo dos anos.

Então, um trabalho de IA vindo do Sbt está fora de cogitação, eles devem ter recuperado o restante do áudio, até porquê eu acho que na fita antiga após o ponto de corte pode ter ocorrido algum problema maior apenas na imagem e não no áudio, podemos notar que nunca foi mostrado como o episódio fica após aquele ponto, ou seja, o que acontece com a fita a partir dali: Fica só em tela preta?! A imagem desfigura mas o áudio segue até o final?!

Nunca saberemos como se encontrava o restante da fita velha.

Postado
7 horas atrás, Lucas_Panurge disse:

Ou então meteram IA pra dublar o resto...

Não acho que seja IA, mas tive a impressão de que as BGM's foram inseridas meio deslocadas, como se o SBT tivesse recuperado o áudio puro com as vozes dubladas, mas sem a edição com efeitos e músicas. Alguém mais achou isso?

Postado
52 minutos atrás, Eu acho... disse:

Não acho que seja IA, mas tive a impressão de que as BGM's foram inseridas meio deslocadas, como se o SBT tivesse recuperado o áudio puro com as vozes dubladas, mas sem a edição com efeitos e músicas. Alguém mais achou isso?

É o que eu disse antes, se o SBT tiver o cartucho Stereo 8 que tem as pistas originais dubladas dá pra digitalizar e recuperar a trilha em alta qualidade...

Editado por gustavo lins

Postado

O que mais me surpreendeu nesta exibição, ou melhor, neste final encontrado, foi ouvir a "Mechanical Toys" tocando, tipo, pareceu que foi o SBT que colocou ali e não a Maga :lol: :P

Ainda mais que esta BGM quase não foi usada no lote de 84, e no Chapolin, pelo que me lembro este foi o único do lote em que ela foi usada :ponder:

Editado por Chapolin

Postado
3 minutos atrás, Chapolin disse:

O que mais me surpreendeu nesta exibição, ou melhor, neste final encontrado, foi ouvir a "Mechanical Toys" tocando, tipo, pareceu que foi o SBT que colocou ali e não a Maga :lol: :P

Ainda mais que esta BGM quase não foi usada no lote de 84, e no Chapolin, pelo que me lembro este foi o único do lote em que ela foi usada :ponder:

E isso reforça mais a suspeita desse restante de áudio ter sido montado pelo SBT fora da Maga. 

10 horas atrás, gustavo lins disse:

É o que eu disse antes, se o SBT tiver o cartucho Stereo 8 que tem as pistas originais dubladas dá pra digitalizar e recuperar a trilha em alta qualidade...

Em 1984, SBT poderia estar usando uma técnica de gravação mais simples. E talvez isso explique porque tantos episódios de 84 redublados em 90, porque aí a dublagem seria nesse novo formato. 

 

Postado
17 minutos atrás, Chapolin disse:

O que mais me surpreendeu nesta exibição, ou melhor, neste final encontrado, foi ouvir a "Mechanical Toys" tocando, tipo, pareceu que foi o SBT que colocou ali e não a Maga :lol: :P

Ainda mais que esta BGM quase não foi usada no lote de 84, e no Chapolin, pelo que me lembro este foi o único do lote em que ela foi usada :ponder:

Exato!! Eu tentei dizer isso mais acima, mas você explicou melhor :P

Aquela BGM ficou muito avulsa ali na cena, parece muito que foi uma edição posterior do SBT em cima de uma fonte de áudio somente com vozes.

11 minutos atrás, Professor Inventivo disse:

E isso reforça mais a suspeita desse restante de áudio ter sido montado pelo SBT fora da Maga. 

Provavelmente agora (ou há 11 anos) quando recuperou o episódio.

Postado
1 hora atrás, Professor Inventivo disse:

 Em 1984, SBT poderia estar usando uma técnica de gravação mais simples. E talvez isso explique porque tantos episódios de 84 redublados em 90, porque aí a dublagem seria nesse novo formato. 

O SBT investiu pesado em tecnologia para dublar em Videotape, os equipamentos deles eram os tops da época até mesmo para grandes estúdios como a Herbert Richers, veja esse vídeo aos 2:08 onde é possível ver um dos técnicos do SBT usando um desses cartuchos onde está contido uma trilha de efeitos de ambiente de "praça", segundo a descrição do vídeo a gravação é de 1983:

 

Editado por gustavo lins

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Doutor Delgadinho
    Doutor Delgadinho respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Não duvido que o episódio da injeção seja mais famoso por causa de um certo YTPBR que fez muito sucesso no YouTube há alguns anos; do que pelas próprias exibições diretas na TV.
  2. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Das duas vezes que eu tava a toa nessa época e fui assistir Chapolin nessas afiliadas deu esse episódio, foram em dias bem aleatórios. l
  3. Jaciinto
    Jaciinto respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Finalmente o do paciente/ Injeção que desde 2015/2017 não passava. Um dos melhores de 73😁
  4. Eu acho...
    Eu acho... respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Então eu assisti e não me lembro mesmo
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Liverpool 1 x 0 Real Madrid

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.