Ir para conteúdo

Exibições de Chapolin no SBT

Featured Replies

Postado

Concordo com tudo o que foi dito aqui, o episódio é ótimo mas não tem graça nenhuma com a dublagem dos anos 90, que é muito quadrada, certinha e tal. Vou ver até se consigo mixar a dublagem antiga em um vídeo de alta qualidade, esse capítulo merece.

Postado
Que detalhismo bobo, tanto faz a dublagem, as duas sao MAGA

O sbt que nunca caia na besteira de mandar dublar coisa inedita, pq os fãs só reclamam de tudo.

Digamos que pior seria se o episódio não estivesse passando.

Eu não reclamo em outros episódios que tiveram duas dublagens pois não mudaram muito.

Mas esse da Cleópatra infelizmente perdeu muuuuuuuuuito a graça.

- Para que servem os Gladiadores?

- Estão todos atlas das glades.

- Para que te servem os Centuriões?

- Servem pra que não me caiam os calções

- Meu avô era um Pitolomeu

- Cada mania, não?

:surfing:

Editado por Dudu Cavallari

Postado

Eu gostei dessa dublagem, nao lembro da outra né, pq nao vejo pq ficar decorando textos, mas a fala da "Praça da republica" é ótima

Ficar reclamando de uma dublagem feita ha 18 anos é foda..

Postado

A piada da praça da república é horrível, não tem sentido.

Postado
Eu gostei dessa dublagem, nao lembro da outra né, pq nao vejo pq ficar decorando textos, mas a fala da "Praça da republica" é ótima

Ficar reclamando de uma dublagem feita ha 18 anos é foda..

É por que tu não escutou a outra dublagem, pois essa da praça da republica eh depriemente.

Na outra dublagem esse trecho é muito mais engraçado!

Postado
- Cleópatra

Muito Engraçado este episódio, mi rachei de dá risada, hahahahahah

- Meu avô era um Pitolomeu

- Cada mania, não?

Isso foi demais, :cleopatra:

Não digo nada sobre a dublagem porque não ouvi, agora se ouvisse e comparasse ai sim diria algo, ;)!

Postado

Olá Galera ^^

Tava dando uma fuçada rápida e encontrei uma comparação de 84 pra 90...

REALMENTE a de 84 dá um SHOW na de 90!!!

Confiram !

Postado
Episódio bom,mas a dublagem é ruim,a de 84 é muito melhor do que a de 90.Nesse episódo em uma parte o MAGA dubla o Horacio.

E na de 84 quem faz isso é o Mário Vilela.

Concordo com tudo o que foi dito aqui, o episódio é ótimo mas não tem graça nenhuma com a dublagem dos anos 90, que é muito quadrada, certinha e tal. Vou ver até se consigo mixar a dublagem antiga em um vídeo de alta qualidade, esse capítulo merece.

Merece mesmo. E dos quatro de 84 que sabemos que foi redublado em 90, o melhorzinho (embora ainda inferior à dublagem de 1984) é mesmo o episódio O pintor. Digo, não chega a ser fantástica, mas é tolerável. Os outros três (Porca Solta e o narcótico, Cleópatra e O tesouro do pirata fantasma, todos coincidentemente de 1975) ficaram realmente muito ruins!

Que detalhismo bobo, tanto faz a dublagem, as duas sao MAGA

O sbt que nunca caia na besteira de mandar dublar coisa inedita, pq os fãs só reclamam de tudo.

Digamos que pior seria se o episódio não estivesse passando.

Eu não reclamo em outros episódios que tiveram duas dublagens pois não mudaram muito.

Mas esse da Cleópatra infelizmente perdeu muuuuuuuuuito a graça.

- Para que servem os Gladiadores?

- Estão todos atlas das glades.

- Para que te servem os Centuriões?

- Servem pra que não me caiam os calções

- Meu avô era um Pitolomeu

- Cada mania, não?

:surfing:

É por isso que eu adoro esse Maga!

Eu gostei dessa dublagem, nao lembro da outra né, pq nao vejo pq ficar decorando textos, mas a fala da "Praça da republica" é ótima

Ficar reclamando de uma dublagem feita ha 18 anos é foda..

É nada, Tião!

A piada da praça da república é horrível, não tem sentido.

Eu digo o mesmo!

É por que tu não escutou a outra dublagem, pois essa da praça da republica eh depriemente.

Na outra dublagem esse trecho é muito mais engraçado!

Era exatamente o que eu ia dizer....

Olá Galera ^^

Tava dando uma fuçada rápida e encontrei uma comparação de 84 pra 90...

REALMENTE a de 84 dá um SHOW na de 90!!!

Confiram !

Não falei?

Postado

Tv Jangadeiro

11:35: Cleópatra (1975)

Postado
Olá Galera ^^

Tava dando uma fuçada rápida e encontrei uma comparação de 84 pra 90...

REALMENTE a de 84 dá um SHOW na de 90!!!

Confiram !

Cara valeu ai pelo vídeo, agora sim eu pude conferir a melhor dublagem e tals e ver a diferença concerteza de 84 é bem melho, :cleopatra:, engraçado demais, a de 90 nem chega perto.

Postado
Olá Galera ^^

Tava dando uma fuçada rápida e encontrei uma comparação de 84 pra 90...

REALMENTE a de 84 dá um SHOW na de 90!!!

Confiram !

Cara valeu ai pelo vídeo, agora sim eu pude conferir a melhor dublagem e tals e ver a diferença concerteza de 84 é bem melho, :cleopatra:, engraçado demais, a de 90 nem chega perto.

As primeiras dublagens sempre são melhores!

Postado

Acabou agora o episódio Cleópatra na Tv Jangadeiro

Episódio Legal, não me lembro da dublagem de 84, ela pode e deve ser melhor, mais essa dublagem de 90 não é ruim não, ela é super legal, e eu consegui rir com o episódio sim, talvez pra alguns fãs pode ser difícil aceitar essa dublagem de 90 pois estão acostumados com a de 84, mais essa dublagem de 90 não é ruim não.

É Igual tudo que é redublado a gente nunca gosta, até pq questão de ser acostumado com a dublagem antiga, mais essa de 90 é boa tbm.

Editado 12h16

Acabei de ver a comparação das dublagens, nesse video do youtube, realmente a dublagem de 84 é mais engraçada, mais nem por isso a de 90 é ruim. É Tudo questão de se acostumar com ela.

Postado

Esse episódio eu gostei muito de ver! =D

===================

Po Yago.. me enganasse

ahauihaiuahiuhAIuaHUi

mas esse do espião também é invisível legal!

Postado

O Espião Invisível - 1973

EDIT:Me confundi, sem querer coloquei ''O Debilitador Potencial'' :P

Postado

Prefiro Verniz Invisibilizador, antecedido pelo Bar do Chespirito.

E repito o que disse antes. Já me convenci de que temos 13 perdidos agora. Não vão passar mesmo.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    A direção do SBT definiu a substituta de Domênica Montero. A História de Joana foi a escolhida para assumir a faixa das 20h45 ainda neste mês de maio. Inicialmente, as duas produções serão exibidas em formato de dobradinha, até que o novo título assuma o horário integralmente. Domênica Montero deve ter seu último capítulo exibido antes do começo da Copa do Mundo 2026. Fonte : https://natelinha.uol.com.br/televisao/2026/05/07/sbt-define-novela-mexicana-substituta-de-domenica-montero-saiba-241778.php
  2. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pitron272 em Exibições Internacionais
  3. Jacinto
    Jacinto respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    O SBT ainda pretende exibir RioSound de Chapolin? Porque tinha um papo de que só iriam exibir partes de saga, e episódios sem Carlos e Ramon, de 79.
  4. Pitron272
    Pitron272 respondeu ao tópico de Andy em Fórum Único Chespirito
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Dos episódios não anuais, agora falta o SBT exibir 3 episódios MAGA, 14 episódios Rio Sound e 14 episódios Herbert Richers do Chaves. E mais 7 episódios anuais (com dublagem MAGA). As esquetes (Prêmio Heraldo, México 1973) não acredito que eles vão exibir na TV. Mas, do Chapolin, somando MAGA e Rio Sound, ainda faltam 108 episódio (não estou nem contando os Gota Mágica, que dificilmente voltarão). Já passou da hora do SBT passar o material que falta do Chapolin, especialmente o material com dublagem MAGA. Como já falei outras vezes, o SBT deveria testar os episódios de Chapolin com dublagem Rio Sound na exibição da rede do Clube do Chaves para ver como a audiência vai reagir.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.