Ir para conteúdo

Projeto "Legendas CH" - Organização

Featured Replies

Postado
É o seguinte, o esquema que eu tinha feito com o Rufino era de ele me mandar os episódios e eu legendar, depois eu mandava pra ele e ele vendia... se eu entrar nesse projeto com qualquer função (sei traduzir, adaptar, sincronizar e juntar) e com as legendas que já tenho feitas, além de vários vídeos de episódios inéditos em alta qualidade, teria como usar as legendas desse projeto para fazer DVDs e disponibilizar para venda?

Eu penso o seguinte: as legendas deste projeto DEVEM SER para uso de qualquer pessoa (como fazem grupos de legendagem de séries novas ,smallville, heroes, etc.) desde que não retirem os créditos.

Daqui a pouco os vendedores teram todas as séries CH completas para venda e mais nada pra gravar. Então o que fazer? Legendar tudo.

ó, vamos fazer assim: Ch4p0L1N, você me passa as falas, aí eu encodo, aí a gente cria um blog com as legendas pra substituir a GARUNIJO, logicamente, se chamaria Legendas CH. O Que acham?

Concordo com o blog Legendas CH.

Vamos formar a equipe (4 ou 5 pessoas): 2 para extrair falas, 1 traduzir, 1 adaptar e 1 sincronizar. As legendas devem ficar em formato .srt para download. Eu prefiro legendas separadas (para possiveis correções).

Colocar embutidas nos vídeos (tanto avi) como dvds (.vob) cada um faz a seu gosto. É fácil.

Me passem os emails (preferencia gmail para uso no google docs) por MP.

Postado

Não seria melhor um site?

Sim, os fãs terão direitos de usar as legendas desde que mostrem os créditos...

As legendas serão excelentes mesmo para os vendedores CH, que logo poderão vender temporadas completas.

Editado por João

Postado
Não seria melhor um site?

É, poderia ser um site, mas um site é pago e um blog não...

Postado
Não seria melhor um site?

É, poderia ser um site, mas um site é pago e um blog não...

Não, dá pra fazer site de graça...

Tá certo que não sai grandes coisas, mas aí vai crescendo.

Editado por João

Postado

o problema é q uma legenda precisa ser feita pra um release do episódio, ou seja, tem que disponibilizar o episódio pra download também senão a legenda não vai ficar sincronizada.

Postado
o problema é q uma legenda precisa ser feita pra um release do episódio, ou seja, tem que disponibilizar o episódio pra download também senão a legenda não vai ficar sincronizada.

A idéia é colocar legendas para episódios completos, não necessariamente, o episódio para download.

O problema da sincronia depois cada interessado resolve para seu release.

Postado

terminei de legendar "O show deve continuar parte 1" tbm

Postado

4yhrImKjDP0



Trecho de exemplo das legendas que estou fazendo - O show deve continuar (Parte 6)
Postado

Bom,eu posso exercer a mesma função que exerci na GARUNIJO(tradutor)e acho que é um bom projeto.

  • 3 semanas depois...
Postado

guris..

alguem teria a legenda do El Chanfle?

nao acho de jeito nenhum!

valeeu

Postado

Eu gostaria de fazer a adaptacao ou traducao...

Mas ficando com isso de lado, onde estao os projetos de episodios legendados? Eu nao vi nenhum ainda

Postado
Eu gostaria de fazer a adaptacao ou traducao...

Mas ficando com isso de lado, onde estao os projetos de episodios legendados? Eu nao vi nenhum ainda

É, atualmente o que precisamos é nos comunicar com o pessoal pra já começar na prática.

Olha, precisaremos de tradutor sim, mas volto a dizer: Adaptação é com o tradutor e encoder, só com um texto dificílimo chamaremos um adaptador.

Postado

Vixi, tem diversas coisas em espanhol que eu não entendo, por isso, para ser adaptador eu não sou tão bom... mas para traduzir as falas dos personagens, eu acho que é a mesma coisa que ser adaptador, porém, é mais fácil.

Esse tópico tem que ser revivido para interessar ás outras pessoas

Postado

Isso seria um fansubber CH,gostei muito da idéia,mas tenho uma idéia boa também,um remasterizador para o grupo ... daí os vídeos ficavam com qualidade exelente e com legenda como nos fanssubers de animes .

Alguém curtiu a idéia ?

Postado

quem aí eh tradutor fera? preciso de uma ajuda em 2 trechos do FBV 4, principalmente no discurso da Clotilde, quem pode me ajudar?

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Todos Atentos Olhando pra TV
    A Globo confirmou as datas de revelação do elenco do BBB 26. A emissora confirmou que terá um 'Big Day' no dia 9 de janeiro, como antecipou a coluna, mas vai dividir a divulgação dos participantes em dois dias. No dia 9 de janeiro, data do último capítulo de "Dona de Mim", novela das sete, serão revelados apenas os participantes do grupo pipoca, os anônimos do reality show. Já no dia 12 de janeiro, uma segunda-feira, quando vai ao ar pela primeira vez a novela "Coração Acelerado", serão divulgados os famosos convidados e os ex-BBBs que retornam para a edição. Fonte : https://f5.folha.uol.com.br/colunistas/outro-canal/2026/01/bbb-26-globo-confirma-datas-e-vai-dividir-revelacao-de-participantes-do-reality.shtml
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Taty Castellanos (atacante / West Ham)
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    A Ubisoft parece mesmo já ter definido o nome oficial do aguardado remake de Assassin’s Creed Black Flag. Indícios apontam que o projeto será chamado Assassin’s Creed Black Flag: Resynced, após o registro recente de um domínio que combina o título do jogo com o subtítulo “Resynced”. O registro foi feito por uma empresa que a Ubisoft já utilizou anteriormente em outros lançamentos. Fonte : https://meups.com.br/noticias/assassins-creed-black-flag-site-resynced/
  5. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de Seu Furtado em Exibições Internacionais
    Lunes 5 de enero: Teleamazonas Nacional Chapulín Colorado Episodio 15 (1973): La muerte del Cuajináis Episodio 13 a. (1973): Dr Chapatín: Clases de golf El Chavo Episodio 76 (1975): Los bomberos Teleamazonas Guayaquil Chapulín Colorado Episodio 150 (1977): Más vale ratero en jaula que ciento robando Episodio 13 a. (1973): Dr Chapatín: Clases de golf El Chavo Episodio 215 (1978): Las nuevas vecinas pt.4 Parece que no quisieron que se pierda la mitad del episodio de ayer

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.