Ir para conteúdo

DUBLAGEM

Featured Replies

Postado

Eu nem lembro direito da novela Esmeralda versão Mexicana,somente da música do Harmonia do Samba que foi posta nessa versão.:D

E não sabia que Mabel César tinha participado,a voz dela é ótima,embora tenha dublado uma personagem que eu não gosto.:P

Postado

Eu nem lembro direito da novela Esmeralda versão Mexicana,somente da música do Harmonia do Samba que foi posta nessa versão. :D

E não sabia que Mabel César tinha participado,a voz dela é ótima,embora tenha dublado uma personagem que eu não gosto. :P

Mabel César é uma ótimo dubladora.

Já dublou vários animes e novelas.

PS.Preparando mais listas.

Postado
  • Autor

s_MLB_v_O_f_114184314_8445.jpg

O ELO PERDIDO (THE LAND OF LOST)

ESTÚDIO:

BKS (Dub. Antiga) / ??? (Dub. Nova)

ELENCO DE DUBLAGEM

Rick Marshall (Spencer Milligan) .... Gilberto Barolli / ???

Holly (Katy Colleman) .... Lúcia Azevedo / Tess Amorim

Will (Wesley Eure) .... Nelson Batista / Yuri Chesman

Enik (Walker Edmiston) .... ??? / Sidney Lilla

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

cartfamb.JPG

BONANZA

ESTÚDIO:

AIC-São Paulo ( Dublagem Antiga ) / Engedix ( Redublagem )

Exibido em:

??? ( Dub. Antiga ) / Canal do Boi ( Redublagem )

ELENCO:

Ben Cartwright (Lorne Greene) .... Garcia Neto(AIC) / Renáto Márcio(Engedix)

Hoss Cartwright .... Carlos Alberto Vaccari(AIC) / Luiz Laffey(Engedix)

Little Joe Cartwright .... Rodney Gomes(AIC) / Marco Aurélio Campos??(Engedix)

Adam Cartwright .... Carlos Companille(AIC) / ???(Engedix)

Postado

O ELO PERDIDO (THE LAND OF LOST)

ESTÚDIO:

BKS (Dub. Antiga) / ??? (Dub. Nova)

ELENCO DE DUBLAGEM

Rick Marshall (Spencer Milligan) .... Gilberto Barolli / ???

Holly (Katy Colleman) .... Lúcia Azevedo / Tess Amorim

Will (Wesley Eure) .... Nelson Batista / Yuri Chesman

Enik (Walker Edmiston) .... ??? / Sidney Lilla

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

BONANZA

ESTÚDIO:

AIC-São Paulo ( Dublagem Antiga ) / Engedix ( Redublagem )

Exibido em:

??? ( Dub. Antiga ) / Canal do Boi ( Redublagem )

ELENCO:

Ben Cartwright (Lorne Greene) .... Garcia Neto(AIC) / Renáto Márcio(Engedix)

Hoss Cartwright .... Carlos Alberto Vaccari(AIC) / Luiz Laffey(Engedix)

Little Joe Cartwright .... Rodney Gomes(AIC) / Marco Aurélio Campos??(Engedix)

Adam Cartwright .... Carlos Companille(AIC) / ???(Engedix)

As originais são insuperáveis.

Gogetareborn, o Agro Canal passou Bonanza com a dublagem AIC.

Postado

Um canal chamado Novo Canal tb exibe Bonanza

Postado
  • Autor

Um canal chamado Novo Canal tb exibe Bonanza

Lol, sério???

Monchito, vou editar!

Filmes do cinema:

230px-The_Amazing_Spider-Man_Poster.jpg

O ESPETACULAR HOMEM-ARANHA

ESTÚDIO:

Delart

DIREÇÃO:

Manolo Rey

ELENCO DE DUBLAGEM

Peter Parker / Spider-Man .... Sérgio Cantú

Gwen Stacy .... Mariana Torres

Dr Curt Connors / Lagarto .... Eduardo Boughert

Capitão George Stacy .... Hércules Fernando

Tio Ben Parker .... Mauro Ramos

Tia May Parker .... Mariangela Cantú

Rajit Ratha .... Eduardo Espinoza

220px-TheAvengers2012Poster.jpg

OS VINGADORES

ELENCO DE DUBLAGEM

Tony Stark / Iron Man .... Marco Ribeiro

Thor .... Mauro Horta

Bruce Banner / Hulk .... Jorge Lucas

Steve Rogers / Capitão America .... Clécio Souto

Clint Barton / Gavião Arqueiro .... Marcelo Garcia

Viuva Negra .... Fernanda Fernandes

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Fontes: Dublanet | Meu Cérebro

Saiba mais:

http://www.adorocinema.com/filmes/filme-130440/creditos/

http://www.cinepop.com.br/filmes/espetacular-homem-aranha.php

Postado

Manolo Rey na dirigindo a dublagem de Homem aranha,é esquisito,pelo que eu me lembre ele chegou a dublar esse herói no primeiro filme.

Marco Ribeiro é o Homem de ferro? XD ahahhahaha tudo a ver,maioria dos personagens que o senhor Ribeiro dubla são homens muito humorados :D

Fernanda Fernandes...me pareçe familiar,mas não lembro as vozes que ela fez.

Postado

Gente que novelas querem que eu faça a lista?

Postado
  • Autor

Manolo Rey na dirigindo a dublagem de Homem aranha,é esquisito,pelo que eu me lembre ele chegou a dublar esse herói no primeiro filme.

Marco Ribeiro é o Homem de ferro? XD ahahhahaha tudo a ver,maioria dos personagens que o senhor Ribeiro dubla são homens muito humorados :D

Fernanda Fernandes...me pareçe familiar,mas não lembro as vozes que ela fez.

Sim, o Manolo dublou a Trilogia do Tobey Maguire, esse é o filme do Andrew Garfield

Sim, sim :lol:

Ela também usa o nome Fernanda Barrone, e ela já fez a Cinderela, na redublagem do filme do mesmo nome, a Valéria de Carrosel, a Ana Patricia em Esmeralda, entre outras...

aguardem, novas listas

Gente que novelas querem que eu faça a lista?

Prof., não peça a opinião, tem que fazer o que você quer ou sabe fazer!Desculpe a direta, mais é que você tem que fazer o que quiser...recomendo começar com listas pequenas, mais fica ao seu critério
Postado

Mas as vezes é dificil ter uma lista pequena para uma série com muitos personagens :D

Postado

Tá bom vou fazer uma lista aqui.

Acho que ainda posto hj.

Postado
  • Autor

Vi uma entrevista do Rodney Gomes, e descubri que n teve apenas uma dublagem de Bonanza não....

cartfamb.JPG

BONANZA

ESTÚDIO:

??? (1° Dublagem / RJ) / ??? (2° Dublagem / RJ) / ???(AIC-São Paulo / Listada Acima)

Exibido em:

??? ( Dub. Antiga ) / Canal do Boi ( Redublagem )

ELENCO:

Ben Cartwright (Lorne Greene) .... Garcia Neto(AIC) / Ribeiro Santos e Milton Gonçalves(2° Dub) / Miguel Rosenberg(1° Dub)

Hoss Cartwright .... Carlos Alberto Vaccari(AIC) / Milton Gonçalves(2° Dub) / Luiz Motta(1° Dub)

Adam Cartwright .... Carlos Companille(AIC) / Isaac Bardavid(2° Dub)(1° Dub)

foi isso que disse Rodney Gomes, em entrevista para a revista TV Series em 1999

Editado por Gogetareborn

Postado

Isso para fãs é uma bela discoberta.

Gogetareborn queria saber se a Fernanda Fernandes ela dublou a Cinderela nas sequencias do filme(Cinderela 2 e 3) ou numa redublagem para DVD e Blu Ray?Pq no DVD que eu vi era com a mesma dublagem da do VHS.

Postado
  • Autor

Isso para fãs é uma bela discoberta.

Gogetareborn queria saber se a Fernanda Fernandes ela dublou a Cinderela nas sequencias do filme(Cinderela 2 e 3) ou numa redublagem para DVD e Blu Ray?Pq no DVD que eu vi era com a mesma dublagem da do VHS.

Realmente, pra fãs tipo eu!! :P

Sim, ela fez a redublagem de Cinderela, a normal da 2 e 3, e recentemente uma serie de princesas...

Postado

Mais listas de novela.

Maria Mercedes

600full-maria-mercedes-poster.jpg

Estúdio: Herbert Richers

Dubladores:

Maria Mercedes Muñoz: Guilene Conte

Jorge Luis del Olmo: Garcia Júnior

Dona Filogonia : Ruth Gonçalves

Malvina del Olmo : Nelly Amaral

Tito: Alexandre Moreno

Nona : Elza Martins

Rosario Muñoz : Sylvia Salustti

Ricardo Macilla : Ettore Zuim

Santiago Del Olmo : Mário Tupinamba

Magnolia de Mancilla : Jane Kelly

Alberto Gonçalves : Nilton Valério

Safira : Sheila Dorfman

Mistica de Ordoñes : Claudia Martins

Fontes: Eu,Wikpédia,Casa da dublagem.

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. TIO JOÃO
    TIO JOÃO respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Eu vou fazer o mesmo que você, eu vou para o dentista ou em algum lugar pra ver se o SBT exiba o revolvinho
  2. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pitron272 em Exibições Internacionais
  3. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chaves: México - Quinta-feira, 23 de abril de 2026 Horário de Brasília 17:30 - Os espíritos zombeteiros - parte 3 (1977) 18:05 - Falta água, sobram problemas! - parte 1 (1977)
  4. Professor Inventivo
    Professor Inventivo respondeu ao tópico de Aether em Fórum Único Chespirito
    A primeira vez que eu vi ele velho foi quando o SBT estreou o Clube do Chaves em 2001. De chaves nem tanto, mas teve uma esquete do Chapolin que deu pra perceber que já estava velho. Aliás, nessas esquetes. Quem eu achei mais envelhecidos foi o Prof. Girafales e a Bruxa do 71.
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Fui ao cinema hoje à tarde e sempre que vou ao cinema à tarde quando passa Chaves à tarde no SBT sempre resolvem colocar algum episódio inédito ou perdido, vamos ver se quando eu for ao cinema na semana que vêm, se vem mais algum material desse tipo. Tem alguns episódios inéditos que já estão editados para exibição, né, tipo "O chiclete e o paletó" (1979). O Chambre postou no Trambicast que esses dois episódios inéditos que foram exibidos hoje iam passar no SBT (mas ele falou isso na época em que esses episódios estavam cotados para serem exibidos no Clube do Chaves). Não lembro se ele chegou a citar outros episódios com essa dublagem da Rio Sound. Ele fez uma lista com alguns episódios do Chapolin também (um deles era o O beijinho de boa noite (1979)), que disseram que o SBT não vai mais exibir, porque não gostou da dublagem que a Rio Sound fez para o Chapolin. Procurei aqui no fórum e também no Google e não encontrei a matéria que o Chambre publicou no ano passado, falando das exibições desses inéditos.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.