Ir para conteúdo

SÉRIES

Featured Replies

Postado

Vixiii, uma série tão boa que ficou péssima pela dublagem. u_u

Eu assisti uma vez no SBT, enquanto eu esperava passar supernatural.

Realmente, não gostei da dublagem.

Postado

Eu adoro "Big Bang: A Teoria" e acho a dublagem ótima... a voz do Sheldon fica melhor que a voz original dele, pra mim.

Nos DVDs originais não tem dublagem na primeira temporada, o que é uma pena, mas da segunda em diante tem, e eu adoro.

Aliás, até hoje o SBT tinha exibido apenas quatro episódios da primeira temporada nos sábados a noite e quando começou a exibir de madrugada, pulou direto pro 3º ano da série!!!! Então tem bastante coisa inédita antes de começar a reprise do terceiro ano.

Acho a dobradinha "Dois Homens e Meio" - "Big Bang: A Teoria" espetacular, duas comédias das boas.

Postado

É a primeira vez que vejo alguém falando bem da dublagem dessas séries.

Em algum canal de TV por assinatura passa Xena?

Postado

Em algum canal de TV por assinatura passa Xena?

Syfy: http://www.syfybrasil.com/pt

Sábados: Das 10 às 12

Domingos: 3 da manhã e das 10 às 12

Atualmente a exibição está na 6ª temporada, em breve devem voltar para a primeira.

* Exibição dublada

Postado

São quantas temporadas?

Isso me lembra que uma vez quando eu e a minha melhor amiga estavamos vendo Xena,lá por 2002(acho)passou um episódio que no final tinham dois diretores(acho)combinando fazer a série,quando acabou o episódio minha amiga ficou falando "Não!Não pode ter o último episódio!"

Postado

6 temporadas

Esse episódio que você viu deve ser da 2ª.

Postado

6 temporadas

Esse episódio que você viu deve ser da 2ª.

Provavelmente.Embora tivesse cheio de último episódio,deve ter sido último da temporada.

Postado

Alguem assistiu True Blood no SBT?

Postado

Alguem assistiu True Blood no SBT?

Eu até pensei em assistir, mas como estou cansado do serviço preferi dormir. :P

De qualquer forma estou assistindo a 3ª Temporada de The Vampire Diaries dublada e prefiro continuar nesta série que gostei mais.

Postado

Uma série que eu gosto muito, e que nunca mais passou foi "O Mundo Perdido".

Alguém aqui assistia quando passava na BAND? :headscratch:

Passou tão pouco tempo, que eu nem considero

Eu assistia quando passava na Record. Outra série que passava que meu irmão era viciado e eu achava mais ou menos era o Edição de Amanhã.

Postado

Eu até pensei em assistir, mas como estou cansado do serviço preferi dormir. :P

De qualquer forma estou assistindo a 3ª Temporada de The Vampire Diaries dublada e prefiro continuar nesta série que gostei mais.

Eu assisti só o primeiro episódio quando passou na Warner, mas não gostei muito.

Espero que depois que passarem essa temporada, voltem com The Mentalist.

Postado

Uma vez eu assisti The Mentalist (O Mentalista), realmente muito bom.

Faz um temão que não assisto Dois Homens e meio no SBT.

Postado

Uma vez eu assisti The Mentalist (O Mentalista), realmente muito bom.

Essa é uma das minhas séries favoritas, tanto que tenho a 1 e a 3 temporada em DVD, só falta a 2 e a 4 temporada pra completar.

Postado

Apenas atualizando que o Netflix possui sim a dublagem da 6ª temporada de Xena. O que eles não possuem é a dublagem da 5ª (com exceção dos episódios 1 e 4 que estão dublados).

Também na 5ª temporada o Netflix não possui 2 episódios (que não são distribuidos para web por causa dos direitos autorais das músicas que possuem). São eles Lyre, Lyre Hearts on Fire (uma das músicas no vídeo abaixo) e Antony and Cleopatra.

Postado

7izAV.jpg

Essa serie foi exibida pelo canal Space, dia 14/01, 15/01 e 16/01, são 3 capitulos, com toda a certeza a melhor serie que eu ja assisti na minha vida

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. Onifur Bem da Cara
    Onifur Bem da Cara respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Pelas informações do Jônatas, na cópia de EXIBIÇÃO só tem 1 faixa de áudio mesmo. Mas nas cópias de EDIÇÃO é bem óbvio que todas as dublagens estão lá.
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Thomas em Fórum Único Chespirito
    Em agosto de 1984, no Rio de Janeiro, a programação era com desenhos de manhã e à tarde, quando Chaves estreou no Brasil no dia 24 de agosto de 1984 - que no jornal tá que caiu em uma sexta-feira, a programação da TVS no Rio de Janeiro não tinha a TV Poww! e era essa aqui : Agora que eu vi o jornal desse dia (24 de agosto de 1984), tá escrito CHAVES, então deve ter passado sim para o Rio, mas no jornal não tá escrito TV Poww e só Chaves, curioso, né. Será que o SBT passou o Chaves direto aqui no Rio (sem a participação do TV Poww, apenas gerando a série aqui sem apresentação, nem nada ?) Então Chaves passou sim no Rio de Janeiro em sua data de estreia, mas aqui não passou dentro da TV Poww (como aconteceu em São Paulo). E será que o SBT fazia isso para outras afiliadas naquela época ? (de passar só o episódio da série no dia e não dentro da TV Poww, como era para São Paulo ?) Achava que a série tinha estreado em uma segunda-feira, mas não, foi em uma sexta-feira. Vou postar também a programação de outras emissoras naquele dia : Esse Jogos da Amizade que a Band exibiu em 1984 foi disputado por países da União Soviética que não participaram das Olimpíadas de Los Angeles de 1984.
  3. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    É a prova viva que não exibem as dublagens alternativas na maioria dos casos por pura birra, por que se essa dublagem está sem esse trecho podiam aproveitar e trocar logo de novo pela dublagem perdida...
  4. Onifur Bem da Cara
    Onifur Bem da Cara respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Quando trocaram a cópia desse episódio pelo lote 2006, cortaram aquele trecho por motivos desconhecidos. Provavelmente encaixe de tempo mesmo, só que acabou virando a edição definitiva do episódio com corte fixo do SBT, sempre passava com aquele corte naquele ponto. Inclusive, a versão com IA que passou em 2024/começo de 2025 foi feita por cima dessa edição com o corte (10:01 no vídeo abaixo). Em 2020 começaram a reeditar alguns episódios com o Lote Quico/2016, e fizeram isso usando o áudio da cópia cortada do Lote 2006 por cima. Por não ter o áudio disponível daquele trecho (já que tinham como base uma cópia cortada), recorreram à outra trilha de áudio, justamente a dublagem de 1984. Isso também aconteceu em "O despejo do Grande Campeão", que passa com o final remendado da dublagem de 84.
  5. gustavo lins
    gustavo lins respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Provavelmente tem algum problema nessa parte da dublagem que o SBT escolheu para exibir...

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.