Ir para conteúdo

Chaves e Chapolin chegam ao Multishow no dia 21 de maio

Featured Replies

Postado

Estas duas aberturas de Chapolin sem narração, foram as únicas que a Televisa não mexeu:

A Dona da Ilha dos Homens

Os Piratas, Segunda Parte

:ponder::headscratch:

Postado
Agora, Chapolin disse:

Os Piratas, Segunda Parte

Só na TLN. No Netflix, o episódio veio com o áudio original na abertura:

 

Postado

Nem sabia disso, é cada coisa que a Televisa faz :tonguemad: :pancada:

Postado

Acabei de ver no guia de programação do multishow sobre Chaves e Chapolin q, segundo o resumo. começa pela esquete mesmo. Alguém sabe dizer se eles voltaram atrás na decisão de trocar a ordem dos episódios?

Postado
14 minutos atrás, Ale8 disse:

Acabei de ver no guia de programação do multishow sobre Chaves e Chapolin q, segundo o resumo. começa pela esquete mesmo. Alguém sabe dizer se eles voltaram atrás na decisão de trocar a ordem dos episódios?

Não, não voltaram.

Postado
Agora, JF CHmaníaco disse:

Não, não voltaram.

Valeu!

Postado

A minha dúvida é como os episódios ficarão no Multishow Play, pelo visto vamos ter que esperar pra ver. :ponder:

Postado

E por falar em Multishow Play, alguém sabe de algum programa que consegue capturar os episódios por lá? Queria saber de algum, porque quando começar, quero fazer mixagens com as gravações do :distritocomedia: :D

Postado

Olha, eu acho melhor não falar nada aqui porque vai que o Multishow tá lendo esse tópico. :leitor:

E com isso de inverterem as esquetes eu até desanimei de pegar os episódios de lá. 

Postado
13 horas atrás, Lucas Fernando disse:
13 horas atrás, Chapolin disse:

Estas duas aberturas de Chapolin sem narração, foram as únicas que a Televisa não mexeu:

A Dona da Ilha dos Homens

Os Piratas, Segunda Parte

:ponder::headscratch:

Só na TLN. No Netflix, o episódio veio com o áudio original na abertura.

Porra mas a televisa é escr@ta mesmo,  eles tem varias locuções do MAGA sem intrumental, bastava só jogar uma delas em cima desses instrumentais, mas só querem fazer montagem meia boca com a narração do episódios dos duendes, parece que a televisa faz questão de fazer de qualquer jeito:duh:.

Editado por gustavo lins

Postado
NOTÍCIAS

Sr. Barriga vem ao Brasil para lançar “Chaves” e “Chapolin” no Multishow

O Multishow prepara um evento para a próxima segunda-feira (21), dia da estreia de “Chaves” e “Chapolin” no canal da Globosat. O lançamento acontecerá num cinema de um shopping no Rio e contará com presença de convidados, fãs da série e a participação do mexicano Édgar Vivar, intérprete do personagem Sr. Barriga.

Link: https://natelinha.uol.com.br/noticias/2018/05/15/sr-barriga-vem-ao-brasil-para-lancar-chaves-e-chapolin-no-multishow-116852.php

 
Que bom que o Edgar vai vir ao Brasil para esse momento. Esta será a 16ª vinda dele aqui.
 
Aparentemente, o Carlos, a Maria e a Florinda não vão vir. Que pena. A Florinda eu já imaginava que era difícil ela vir, mas o Carlos e a Maria eu achava que poderiam vir sim. 
Postado
Multishow resgata 100 trilhas oficiais da dublagem original de "Chaves" e "Chapolin"

"Chaves" e "Chapolin" estreiam na próxima segunda-feira (21) no Multishow depois de um árduo trabalho que vem sendo feito, desde a aquisição dos direitos, no início do ano.

Além de remontar todos os episódios das séries em ordem cronológica fiel à original dos anos 70, o canal da Globosat adquiriu os direitos de parte da trilha sonora utilizada na Maga, junto às suas respectivas gravadoras/distribuidoras.

A seleção foi feita pessoalmente por Eduardo Gouvêa, conhecido fã das obras de Roberto Gómez Bolaños, e que além de trabalhar na tradução e adaptação dos scripts dos episódios inéditos adquiridos, também foi o responsável por trilhar musicalmente os episódios.

Diferente do que foi feito nas dublagens de 2012 para o SBT, a Globosat conta com os áudios oficiais das trilhas, fornecidos pelas gravadoras.

De um rol de aproximadamente 300 trilhas, a ordem inicial era a de que Eduardo selecionasse 30 ou 40 para que fossem licenciadas.

Após muita conversa através do estúdio, foi autorizada uma seleção de 100 BGMs (Background Music, ou músicas de fundo). Para isso, teve que priorizar as principais, que são tocadas em praticamente todas as esquetes de "Chaves" e "Chapolin", deixando um espaço limitado para BGMs especiais que a Maga utilizou em episódios mais específicos. 

Procurado pelo NaTelinha, Eduardo Gouvêa confirmou as informações e já avisou que os fãs deverão sentir falta de algumas trilhas, que não eram muito repetidas, por conta da limitação de quantidade. Mas as mais notáveis estarão lá, como a música que toca quando Professor Girafales (Rubén Aguirre) e Dona Florinda (Florinda Meza) se encontram, por exemplo.

https://natelinha.uol.com.br/noticias/2018/05/16/multishow-resgata-100-trilhas-oficiais-da-dublagem-original-de-chaves-e-chapolin-116872.php

Que notícia ótima! Podemos esperar trilhas de boa qualidade agora. :D

Editado por Luciano J.

Postado

Conde Terra Nova / O Vampiro / Os Assaltantes

Postado
  • Autor

Galera toda criticando por terem escolhido o Valette pras BGM, e estamos vendo um trabalho sério, com respeito e carinho aos fas.

Com essa nota tbm fica claro que falhas na Rio Sound foi mais por culpa do SBT e do estúdio, do que culpa de quem escolheu e fez as bgms daquele lote.

Eu só lamento que provavelmente nao teremos as bgms do LP do Chaves, que deram um baita up no lote 92.

Postado
12 horas atrás, Cortal Cristado disse:

Olha, eu acho melhor não falar nada aqui porque vai que o Multishow tá lendo esse tópico. :leitor:

E com isso de inverterem as esquetes eu até desanimei de pegar os episódios de lá. 

Ué, mas não precisava dizer por aqui, pra isso tem as MP's :P :assobiando:

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Thomas em Fórum Único Chespirito
    Créditos : Fly CHAPOLIN - episódios/quadros com dublagem Rio Sound 2025 comprados pelo SBT e ainda não exibidos no ciclo 2024, 2025 e 2026 : 1- O quarto errado / O prêmio da loteria / Os duendezinhos (1973) 2- Marretada no totem / O exame / O descobrimento da tribo perdida (1973) 3- A mão do bandido (1973) 4- A fronteira / Um passageiro encrenqueiro / Os fantasmas (1973) 5- Operação de salvamento / Problemas de peso / A lenda da Chorona (1973) 6- Um aluno e tanto / Presente de grego (1973) 7- A lata de suco / Trapaças no restaurante / O índio Pele Vermelha (1973) 8- Uma investigação perigosa (1973) 9- Fila e fichas no hospital / Duas vezes Chapolin (1973) 10- Médicos birutas / O mini disco voador (1973) 11- Dando um fim no Chapolin (1973) 12- Um hotel nada agradável (1973) 13- Quando os brinquedos voam (1973) 14- O gato e o chimpanzé / Um defunto bastante morto (1973) 15- Proibido mexer com bombas em horas de serviço! (1973) 16- E livrai-nos também dos distraídos! / Livrai-nos dos metidos, Senhor! (1973) 17- A pérola / Um robô desparafusado (1973) 18- Um brinde aos recém-casados / Os microfones ocultos (1973) 19- A invasão dos marcianos (1974) 20- O caso dos homens que eram idênticos (1974) 21- A bela adormecida era um senhor muito feio, segunda parte (1974) 22- Os búfalos, os caçadores e outros animais (1974) 23- Paquera à moda antiga / Nas fotografias pequeninas, o Chapolin aparece de corpo inteiro! (1974) 24- Ladrão que rouba ladrão está traindo o sindicato (1974) 25- Dom Chapolin de la Mancha (1974) 26- Um abrigo para o Doutor Chapatin / A corneta paralisadora (1974) 27- O relógio perdido / Ratos vemos, intenções não sabemos (1974) 28- O retorno da corneta paralisadora (1974) 29- Presídio de segurança mínima (1974) 30- Festival de fantasias, parte um (1974) 31- Festival de fantasias, parte dois (1974) 32- O anel mágico (1974) 33- Remédios das dores da angústia (1974) 34- A maldição da bola de cristal (1974) 35- Precisamos fechar / Não me amole, mosquito! (1974) 36- Ainda que a cela seja de ouro, não deixa de ser chato ficar preso! (1974) 37- Uma herança explosiva (1975) 38- O idioma do amor / Vagabundos vemos, trabalhos não sabemos (1975) 39- Tostão atrai tostão... mas também ladrão! (1975) 40- Chamem o meu advogado! / Um bandido bastante morto (1975) 41- A lei da Marreta Biônica (1975) 42- Desativando a bomba (1975) 43- Onde manda Satanás, não tem vez um pobre diabo! (1975) 44- Irmão meio biruta / A história de Guilherme Tell (1975) 45- O relógio da espiã (1975) 46- Quem perde a guerra, pede água! (1976) 47- O lobisomem que uivava em português (1976) 48- As bombas fazem muito mal em jejum (1976) 49- O roubo da múmia (1976) 50- Troca-troca de cérebros (1976) 51- Quem disse que Sansão não tinha um jeito de tonto? (1976) 52- Recuperando o documento (1976) 53- A velha mina abandonada (1976) 54- Cuidado com o gato! / Um morto que não é brincadeira (1976) 55- Examinando os astronautas / Confusão nas estrelas (1976) 56- O homem das cavernas, segunda parte (1976) 57- O homem das cavernas, terceira parte e conclusão (1976) 58- A sessão espírita (1976) 59- Tudo passa... / Não se diz estuata, se diz menumento! (1976) 60- Mais vale mulher jovem, rica e bonita do que velha, pobre e feia (1976) 61- O cofre do pirata (1976) 62- O matador de ratos, parte dois (1977) 63- Antiguidade não é o mesmo que velharia (1977) 64- O monstro do cemitério (1977) 67- A caranguinha / Os automóveis se afinam em dó maior (1977) 68- O julgamento / Lá no teto havia um buraquinho, que pingava muito, que pingava pouquinho! (1977) 69- O bandido ferido (1977) 70- Proibido pisar no piso (1977) 71- Obedeça às ordens do médico! / Uma injeção difícil (1977) 72- Marreta Biônica calibre 45 (1977) 73- Sansão perdeu o cabelão (1977) 74- O selo que desapareceu (1977) 75- O preço do doutor / A pintura invisível (1977) 76- Os animais que viajavam em discos voadores (1977) 77- Em sala de emergência, tudo é possível! / A mão misteriosa (1977) 78- O cadáver morto de um defunto que faleceu ao morrer (1977) 79- O poço (1977) 80- Tudo sobe, até os aviões, parte um (1977) 81- Os bebês não vêm mais de Paris; agora, vêm de Júpiter (1977) 82- Futebol, lá vou eu! / E de saúde, como vai o morto? (1977) 83- Os do Norte correm muito e os do Sul ficam para trás (1977) 84- Não são todos os que estão, nem estão todos os que são (1977) 85- Branca de Neve e os sete Tchuim Tchuim Tchum Claim, parte três (1978) 86- Onde está Clarissa? (1978) 87- A mansão dos fantasmas (1978) 88- O show deve continuar, parte um (1978) 89- Um giro com o vampiro (1978) 90- O doutor é um assassino / O mordomo desastrado (1978) 91- O alfaiatezinho valente, parte quatro (1978) 92- Os duendes (1979) 93- Uma aposta arriscada (1979) 94- A história não contada de Juleu e Romieta, segunda e última parte (1979) 95- Os três suspeitos (1979) 96- Mendigos vemos, milionários não sabemos (1979) 97- A história de Cleópatra (1979) 98- O beijinho de boa noite (1979) 99- Bebê de carne sem osso (1979) 100- O louco da floresta (1979) CHAPOLIN (Programa Chespirito) Episódios/Quadros de Chapolin dos anos 1990 que o SBT possui dublado - versão Gota Mágica (28 - Não exibidos desde 2001/2002 ou inéditos na TV aberta) 01- O juiz de paz... e cheio de amor pra dar! (1990) 02- O mistério da velha mina abandonada, da época do século XVII, e que está a ponto de desmoronar (1990) 03- O pequeno grande artista (1990) 04- Sob o domínio de um relógio (1990) 05- A volta dos vivos-mortos (1990) 06- Uma festa joinha, joinha (1990) 07- O mistério do cemistério... digo... do cemitério (1990) 08- Que cachorrada, cunhado! (1990) 09- Atirei o pau no gato (1991) 10- Chapolin e a arma secreta (1991) 11- Salvem o meu bebê! (1991) 12- Uma morte mal morrida (1991) 13- Visita ao planeta desconhecido (1991) 14- Pode ser a gota d'água (1991) 15- Balas, pra que te quero? (1991) 16- Os escavadores da ossada perdida (1991) 17- O caso do bilhete premiado (1991) 18- O plasma vital corre perigo (1991) 19- A invasão dos duendes (1991) 20- Dois centavos que valem cem milhões (1991) 21- A enrascada do ventríloquo (1991) 22- Enfrentando o lobisomem (1991) 23- As memórias do velho capitão (1991) 24- O roubo da bola de cristal (1991) 25- ssinatura premiada (1991) 26- O mestre dos disfarces (1992) 27- Mulher tirana, marido banana! (1992) 28- A Chave do Problema (1993 - reprise de 1990)
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
    GABRIEL DE OLIVEIRA - O DIA No dia 8 de fevereiro de 2026, a Globo vai exibir um compacto dos melhores momentos do Superbowl, a final da NFL, logo após o "Big Brother Brasil".
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    A Nintendo anunciou e lançou uma atualização gratuita de conteúdo para Donkey Kong Country Returns HD. Na versão 1.1.0, jogadores de Switch e Switch 2 agora podem jogar como Dixie Kong com suas habilidades do rabo de cavalo no modo single-player e no co-op local. . Agora é possível jogar como Dixie Kong. A ação dela ao pular é diferente da do Diddy Kong. . Ao jogar sozinho, ao pegar um barril, você pode alternar entre Diddy Kong ou Dixie Kong como personagem que aparece. . Ao jogar com duas pessoas, o Jogador 2 pode alternar entre Diddy Kong ou Dixie Kong pressionando o direcional analógico (o L Stick, no caso de usar dois Joy-Con 2 ou Joy-Con) no mapa do mundo. . Agora há suporte ao idioma Português do Brasil.
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Flamengo 1 x 0 Vasco

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.