Ir para conteúdo

DESENHOS ANIMADOS

Featured Replies

Postado

 

 

Postado
NOTÍCIAS

 

 

Postado
Em 03/06/2022 às 16:03, Usagi White disse:

Acho que esse desenho foi um daqueles últimos casos em que pegaram um filme mais adulto e fizeram uma animação para fisgar o publico infantil e lucrar com isso.

Uma vez eu achei ele dublado e baixei, mas depois que vi a qualidade de imagem, além da impressão de ter muitos cortes, eu simplesmente deletei. 

Sim! Eu baixei tmb aki, estava com a qualidade de Tvrip

Postado

 

 

 

 

 

Postado
NOTÍCIAS

corrida-maluca-hbo_banner.jpg

A HBO Max estreou em seu catálogo mais uma produção clássica do estúdio Hanna-Barbera Productions, desta vez o desenho animado "Corrida Maluca" (Wacky Races).

Lançada em 1968, o desenho conta com 34 episódios.

Fonte : http://www.infoanimation.com.br/2022/06/animacao-classica-corrida-maluca_8.html

 

Postado

Esse meu post anterior fez meu computador dar uma travada por causa do tanto de videos q eu coloquei nas abas.

Postado

Desenho Betty Boop exibido dentro do programa ''Mundo Maravilha'' com Mara Maravilha em 1997

 

 

Editado por Homessa

Postado

Betty Boop - Sempre da Pontinha (1934)

 

 

 

Postado

Homem-Aranha: Ação sem Limites(1999)

https://youtu.be/2mQMMuEIBmY

Postado

Comparando a abertura do Capitão Caverna na dublagem antiga e na redublagem:
 


No caso dessa narração de título, na dublagem antiga "O Mistério da Alga Marinha AssustaDORA" e na redublagem "O Mistério da Alga Marinha AssustaDA".

Nome das Panterinhas na dublagem antiga: Sabrina (cabelos castanhos), Nelly (morena) e Gilda (loira).

Nome das Panterinhas na redublagem: Brenda (cabelos castanhos), Kelly (morena) e Sabrina (loira).

Na dublagem antiga diz que Capitão Caverna é o primeiro super herói do mundo.

Na redublagem diz que Capitão Caverna é o primeiro super herói da história.

Estúdio da dublagem antiga: Herbert Richers

Estúdio da redublagem: Cinevídeo

Postado
14 horas atrás, Raphael disse:

Comparando a abertura do Capitão Caverna na dublagem antiga e na redublagem:
 


No caso dessa narração de título, na dublagem antiga "O Mistério da Alga Marinha AssustaDORA" e na redublagem "O Mistério da Alga Marinha AssustaDA".

Nome das Panterinhas na dublagem antiga: Sabrina (cabelos castanhos), Nelly (morena) e Gilda (loira).

Nome das Panterinhas na redublagem: Brenda (cabelos castanhos), Kelly (morena) e Sabrina (loira).

Na dublagem antiga diz que Capitão Caverna é o primeiro super herói do mundo.

Na redublagem diz que Capitão Caverna é o primeiro super herói da história.

Estúdio da dublagem antiga: Herbert Richers

Estúdio da redublagem: Cinevídeo

Gosto muito desse desenho. Baixei todos os episódios, mas infelizmente não encontrei todos  com a dublagem antiga.

Editado por Homessa

Postado

@Homessa Exatamente!

Eu baixei um pacote em que os primeiros episódios são com a dublagem nova, mas a maioria são da antiga. Me deu muita confusão isso dos nomes. Eu até tinha a intenção de falar sobre isso aqui e me esqueci.

O mais curioso é que existe SIM uma Brenda na versão original, é a de cabelos castanhos, mas por alguma razão não era ela quem tinha esse nome e sim sempre outra.

dek8stw-5233b646-10b5-46aa-8019-94ebbbee

Outra curiosidade: Na dublagem antiga a dubladora da Nelly é a mesma quem dubla a Maxie do desenho "Gasparzinho o fantasma espacial"

E ambos desses desenhos vieram para surfar no sucesso da série As panteras. 

Postado
2 minutos atrás, Usagi White disse:

@Homessa Exatamente!

Eu baixei um pacote em que os primeiros episódios são com a dublagem nova, mas a maioria são da antiga. Me deu muita confusão isso dos nomes. Eu até tinha a intenção de falar sobre isso aqui e me esqueci.

O mais curioso é que existe SIM uma Brenda na versão original, é a de cabelos castanhos, mas por alguma razão não era ela quem tinha esse nome e sim sempre outra.

dek8stw-5233b646-10b5-46aa-8019-94ebbbee

Outra curiosidade: Na dublagem antiga a dubladora da Nelly é a mesma quem dubla a Maxie do desenho "Gasparzinho o fantasma espacial"

E ambos desses desenhos vieram para surfar no sucesso da série As panteras. 

Na redublagem a Brenda era a de cabelo castanho.

 

Alguns episódios eu consegui com as duas dublagens.

Postado

 

Crie uma conta ou entre para comentar

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Games
    O jogo de futebol EA Sports FC vai chegar na PS Plus Essential no mês de maio de 2026. Fonte : https://meups.com.br/ps-plus/oficial-sony-ps-plus-essential-de-maio-26/
  2. TIO JOÃO
    TIO JOÃO respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Esse noise na 3°parte foi aplicado quando o episódio voltou ou foi depois?
  3. Pitron272
    Pitron272 respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Se não bastasse isso a versão semelhante de 1975 passou á pouquissimos dias atrás
  4. TIO JOÃO
    TIO JOÃO respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    Valeu, pensei que fosse o Lote Velho(por conta das cores meio desbotadas no início) e o Lote Novo A versão de 1977 do Madruguinha é bem melhor do que essa(Só a 1° e a 2°parte) e a 3°parte dessa versão é bem melhor do que a de 1977
  5. Green Jerry
    Green Jerry respondeu ao tópico de Raphael em Fórum Único Chespirito
    29/04/2026 - Tarde Brasília: 13:14 A volta do renegado (1979) 13:35 Quer apostar como nunca mais eu entro em uma aposta? (1975) RS: 13:14 O anel da bruxa (1978) 13:35 Doutor Chapatin / O bolo que deu bolo (1977)

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.