Ir para conteúdo

Punky - A Levada da Breca/De Segunda à Sexta, às 15h10

Featured Replies

Postado

punky-brewster.jpg

As informações a seguir foram passadas pela dubladora Raquel Marinho através do fórum Dublanet.

R: E para o futuro, quais são os seus próximos trabalhos?

RM: Bom, agora estou participando da redublagem de “Punky: A Levada da Breca”, que eu achei que fosse ser apenas lançado em DVD, mas descobri que também vai ser exibido na televisão. É algo que tem me dado bastante trabalho. Faço a voz da amiga da personagem principal, Cherie, e o estúdio queria uma voz parecida com a da dublagem original.

2 - DENISE SIMONETTO NÃO TEM MAIS VOZ PARA FAZER A PUNKY. Tanto que nos testes, ela recusou fazer a personagem (segundo informações de Raquel Marinho).

Aí vai alguns nomes da Redublagem, segundo o que a própria Raquel me passou:

Punky - Jussara Marques

Cátia - Raquel Marinho

Segundo informações da Raquel, a dublagem está sendo feita com interpretações mais próximas a da versão maga.

OBS: Mário Jorge (Paulista) fez o teste para o Arthur, mas não passou (provávelmente por causa da mudança de voz e ritmo causada pela idade).

Vale ressaltar que nesta redublagem estão mantendo os nomes originais dos personagens que nem fizeram no desenho animado. Então Arthur será Henry e Cátia será Cherrie.

A questão é: QUE CANAL EXIBIRÁ?

Acho que pode não ser o SBT, já que estão redublando (o SBT possui a dublagem original em arquivo).

Provável que seja a Rede Record. A distribuidora da série hoje é a Sony.

agora uma foto recente da Punky pros marmanjos XD: http://flyboyz.files.wordpress.com/2008/05...moon-frye-6.jpg

Editado por Willianch

Postado

Credo!!! Redublar "Punky" é sacrilégio... As vozes originais eram perfeitas, fora as as adaptações de nomes (Arthur Bicudo era clássico). E pior vai ser a ausência da clássica música de abertura composta pelo Mário Lúcio ("Nunca mais eu vou dizer que essa vida me aborrece..."). :(

A dublagem original era da Maga, e isso prova uma coisa: Maga pertence ao SBT, aquela história de que a dublagem de CH é da Televisa é conversa pra boi dormir.

Bem que a Sony podia tentar um acordo com o SBT pra lançar a série ao menos em DVD com a dublagem original (só pra constar, o desenho do Pequeno Príncipe saiu em DVD com a dublagem da Maga. Tá certo que é um desenho bem menos famoso, mas deve ter havido algum acordo...).

Postado

Eu fico muito feliz que a Punky vai voltar!Um dos melhores seriados passado no SBT!

Eu fico com pena eh que ter ue fzer outra dublagem...como o Bugiga disse que as vozes originais eram perfeitas!

E na boa assistir Punky sem aquela abertura do Mario Lúcio é a mesma coisa que comer macarrão sem quejo ralado e molho de tomate!

Quem essa Jussara Marques dublou?Só para ter uma idéia de como vai ficar?E essa Raquel Marinho já dublou quem?

Postado
  • Autor

Jussara Marques era a Maluca do Disney Cruj.

Ela foi a Pan de Dragonball GT, Jade de As Aventuras de Jackie Chan e a Helga de Hey, Arnold!

Raquel Marinho fez a Chi-Chi em Dragonball também e foi a primeira voz da Policial Jenny em Pokémon.

Postado

Já que a música da abertura os direitos são do Mário Lúcio de Freitas, ou então vão exibir a música original ou vão fazer uma versão em português para ela.

Visto que os nomes oroginais serão mantidos, acredito que vá mudar o nome para Punky Brewster (e o nome do seriado também / digo isso porque quando o desenho Get Along Gang saiu do SBT, mudou de A Nossa Turma para Uma Gangue do Barulho).

Postado

Essa Jussara era gostosinha na época do Disney Cruj. Alguém sabe como ela está hoje?

Postado

Quero saber sobre quem dublará Ami Foster (Margaux Kramer) e Casey Ellison (Allen Anderson)

Se ainda terão as vozes das dubladoras originais que estão na ativa e com as mesmas vozes: Telma Lúcia e Leda Figueiró.

Postado

Isso não dá certo! Porque tira toda a nostalgia da série.

Postado

Putz

seria o mesmo que redublar Chaves e Chapolin...

vai ficar uma droga

Postado

Melhor dizendo:

Tira metade ou mais da metade da nostálgia.

Postado

É melhor que nada.

Mas o seriado é sensacional, a Punky é graciosa, engraçada e esperta. Eo Artur Bicudo é foda tbm, outro personagem fantastico, ao lado do Junior é claro. :lol:

Seriado fantastico em seu todo, mas há uns episodios bem monotonos.

Postado

Eu sou conta redublagem, principalmente quando era perfeito.

Postado

era um seriado legal ... Mas não tanto assim ...

Postado

Eu acho as vozes da dublagem original perfeitas! No entanto, creio que a Jussara tem uma boa voz para dublagem e ela costuma fazer um bom trabalho. O problema maior da redublagem é a troca de nomes e a ausência daquele tema de abertura tão marcante. É UMA PENA MEEEEESMO. Eu me lembro quando o SBT exibia a série e o desenho e eu não entedia pq no desenho era Henry. Achava tão sem graça. Pôxa, Arthur Bicudo é sensacional.

Na minha opinião não houve muito esforço por parte dos envolvidos de negociar as dublagens originais com os detentores dos direitos.

Postado

Eu também não ligo pra essa série. Até assistia, mas nem achava tão legal assim.

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina
  2. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Beterraba em Terreno Baldio
  3. RenatoCS
    RenatoCS respondeu ao tópico de marujita em Exibições Internacionais
    Sábado 14 de febrero: Chapulín Colorado Episodio 138 (1976): El Chirrín Chirrión del diablo Episodio 231 (1979): La romántica historia de Julio y Rumieta pt.1 Episodio 232 (1979): La romántica historia de Julio y Rumieta pt.2 El Chavo Episodio 227 (1979): Día de San Valentín pt.1 Episodio 228 (1979): Día de San Valentín pt.2 Episodio 213 (1978): Las nuevas vecinas pt.2 El mejor especial de San Valentín lo ha tenido América, desde los episodios de ayer y los de hoy incluyendo al Chapulín Colorado Por otro lado y al igual que la semana anterior, el primer episodio del Chapulín lo dieron cortado, pero esta vez cortaron el inicio del episodio (comenzó con el Chapulín buscando los tornillos) y también la última escena, después de que Rubén se arrepiente mandaron los créditos. Prácticamente quitaron todo lo relacionado al inventor y dejaron solo lo que tiene que ver con la historia de Fausto. Todo indica que los sábados se mantendrá la mecánica de empezar 15 minutos antes con un episodio de relleno, pero en lugar de adelantar los episodios deberían acostumbrarse a buscar alguno que le puedan cortar el entremés, como suele hacer Teleamazonas.
  4. E.R
    E.R respondeu ao tópico de José Antonio em Games
  5. Lucas Fernando
    Lucas Fernando respondeu ao tópico de sPiDeR em Todos Atentos Olhando pra TV
    Pelo timbre do Garcia Jr. e também pela voz do lobo ser a mesma voz do lobo de "Quem Cozinha Quem?", que oficialmente foi o primeiro dublado pela BKS, estou convencido de que foi um dos primeiríssimos dublados pelo estúdio. Pode até ter sido o piloto... O mais intrigante é esse episódio ter evaporado sem justificativa. Uma pena não terem resgatado esses episódios perdidos nesse lote novo da MeTV.

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.